exclusivo
“exclusivo” の意味は “特別な” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
特別な
他にも: プライベートな, 唯一の
📝 使用例
Este club es exclusivo para los residentes del edificio.
A2このクラブは、建物の居住者専用です。
Tengo el uso exclusivo de la oficina durante la mañana.
B1午前中は、そのオフィスを私が独占的に使用します。
La periodista consiguió una entrevista exclusiva con el presidente.
B2そのジャーナリストは、大統領の独占インタビューを得ました。
高級な
他にも: 選ばれた, おしゃれな
📝 使用例
Nos alojamos en un hotel muy exclusivo en la costa.
B1私たちは海岸にあるとても高級なホテルに泊まりました。
Es una marca de ropa muy exclusiva y cara.
B1それはとても高級で高価な服のブランドです。
Vive en un barrio exclusivo de Madrid.
B2彼はマドリードの高級住宅街に住んでいます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: exclusivo
3問中1問目
一人用の専用駐車スペースを正しく表す文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「exclusivus」に由来し、これは「閉め出す」「締め出す」を意味する「excludere」から来ています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「exclusivo」は常に高級感を意味しますか?
いいえ。しばしば高級感を意味しますが、その中心的な意味は単に「制限された」または「特定のグループに限られる」ということです。障害者用の駐車スペースは「exclusivo」ですが、高級品ではありません。
「exclusivo」と「único」の違いは何ですか?
「Exclusivo」は、他者が排除されている、または制限されていることを意味します。「Único」は、それが存在するものの中で唯一のものであることを意味します。
「exclusivo」を「~を除いて」という意味で使えますか?
動詞として直接使うことはできません。「税金を除いて」と言いたい場合は、「sin impuestos」または「excluyendo impuestos」を使います。

