「選ばれた」のスペイン語
の最も一般的なスペイン語は “選ばれた” です “elegido” — 一般的に「選択された」「選ばれた」という意味で幅広く使われる最も基本的な言葉です。人や物、場所など、様々な対象に使えます。.
elegido
eh-leh-HEE-doheleˈxido

例文
El color elegido para la pintura es el azul claro.
塗料に選ばれた色は水色です。
El nuevo presidente elegido tomará posesión mañana.
新しく選出された大統領は明日就任します。
Ya hemos elegido dónde vamos a cenar esta noche.
私たちは今夜どこで夕食をとるかもう選びました。
La película fue elegida por el público.
その映画は観客によって選ばれました。
名詞との一致
形容詞として、'elegido' は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。名詞が女性名詞なら 'elegida'、複数形なら 'elegidos' または 'elegidas' を使います。
'~したことがある' の構造
'Elegido' は動詞 'elegir'(選ぶ)の過去分詞です。動詞 'haber'(持っている)と組み合わせて、完了した動作について話すために使います: 'He elegido'(私は選んだ)。
受動的な動作
動詞 'ser'(である)と使われる場合、誰が動作を受けたかを示します: 'El libro fue elegido'(その本は選ばれた)。この場合、修飾する名詞(elegido/elegida/elegidos/elegidas)と一致しなければなりません。
性の一致を忘れること
間違い: “La opción elegido.”
正しい表現: La opción elegida. ('opción' は女性名詞なので、形容詞も女性形にする必要があります。日本語では名詞の性はありませんが、スペイン語では重要です。)
複合時制で 'Estar' を使うこと
間違い: “Yo estoy elegido la ruta.”
正しい表現: Yo he elegido la ruta. (スペイン語で完了時制を形成するには 'haber' のみを使用します。)
preferido
pre-fe-RÍ-dopɾefeˈɾiðo

例文
El azul es mi color preferido.
青は私の好きな色です。
Mi comida preferida es la paella.
私のお気に入りの食べ物はパエリアです。(注:「comida」は女性名詞なので、「preferida」を使います。)
Ellos son mis estudiantes preferidos.
彼らは私の好きな生徒たちです。
形容詞の一致
形容詞として、「preferido」は修飾する名詞に合わせて語尾を変化させる必要があります。名詞が女性形(例:「canción」)であれば「preferida」を、複数形(例:「libros」)であれば「preferidos」を使います。
性別の一致を無視する
間違い: “Mi camisa es preferido.”
正しい表現: Mi camisa es preferida.(「Camisa」は女性名詞なので、形容詞も女性形にする必要があります。)
favorito
fa-vo-RÍ-tofa.βoˈɾi.to

例文
¿Cuál es tu libro favorito?
あなたの一番好きな本は何ですか?
Mi color favorito es el azul, pero el de mi hermana es el rojo.
私の好きな色は青ですが、姉のは赤です。
El equipo favorito para ganar la copa es el nuestro.
カップを獲得するのに一番有力なチームは我々だ。
男性形と女性形
多くのスペイン語の形容詞と同様に、「favorito」は修飾する名詞の性別に一致させる必要があります。男性名詞(el libro favorito)には「favorito」を、女性名詞(la comida favorita)には「favorita」を使います。
性の混同
間違い: “Mi fruta favorito es la manzana.”
正しい表現: Mi fruta favorita es la manzana. ('fruta'は女性名詞なので、形容詞は'favorita'でなければなりません。)
seleccionado
seh-lek-syon-AH-dohseleksjoˈnaðo

例文
El grupo seleccionado para el viaje es muy pequeño.
旅行に選ばれたグループはとても小さいです。
He guardado los archivos seleccionados en una carpeta.
選ばれたファイルはフォルダに保存しました。
Solo los mejores ingredientes han sido seleccionados.
厳選された最高の材料だけが使われました。
性数の一致
この単語は、修飾する名詞に合わせて語尾が変化します。男性単数には「seleccionado 」、女性単数には「 seleccionada 」、複数には「 s 」を付けます。
「Select」と「Selected」の混同
間違い: “Un selecto grupo. (選ばれたグループ)”
正しい表現: Un grupo seleccionado. (選ばれたグループ)
adoptado
ah-dop-tah-dohaðopˈtaðo

例文
Mi perro es adoptado de un refugio.
私の犬は保護施設から引き取られました。
Juan es un hijo adoptado.
フアンは養子です。
El plan adoptado por la empresa fue un éxito.
その会社が採用した計画は成功しました。
人との一致
この単語は「-o」で終わるため、男性に使われます。女性について話す場合は、「adoptada」に変更する必要があります。これは日本語の形容詞にはない性別による変化です。
状態を表すのに使う
人の永続的な状態を表す場合、通常は「ser」(~である)を使います。例:「Él es adoptado」(彼は養子です)。日本語では「~です」という形で状態を表しますが、スペイン語では動詞「ser」を使います。
「Adoptado」と「Adoptivo」の混同
間違い: “親を「padre adoptado」と呼ぶこと。”
正しい表現: 親には「padre adoptivo」(養親)を使い、養子には「hijo adoptado」(養子)を使います。日本語では「養親」「養子」と区別しますが、スペイン語でもこのように使い分けます。
electo
eh-LEK-toheˈlekto

例文
El presidente electo dará su primer discurso esta noche.
次期大統領は今夜、初の演説を行う予定です。
Ella es la primera mujer electa para este cargo en la ciudad.
彼女はこの市でその役職に選出された初の女性です。
Los representantes electos deben representar la voluntad del pueblo.
選出された代表者は、国民の意思を代表しなければなりません。
「Electo」と「Elegido」の使い分け
スペイン語には「選出された」を表す言葉が二つあります。「electo」は、役職名に続く説明としてのみ使用します(例:el presidente electo)。「elegido」は、行動(彼らが大統領を選出した)について話すときに使用します。
性・数の一致
これは説明的な言葉なので、対象となる人物と性・数の一致が必要です。男性には「electo」、女性には「electa」、集団には「electos」または「electas」を使用します。
「Haber」と共に使わない
間違い: “Hemos electo un nuevo jefe.”
正しい表現: Hemos elegido un nuevo jefe. (「〜した」という完了した行動を表す場合、「haber」の後に続くのは「elegido」を使用します)。
exclusivo
eks-kloo-SEE-boheks.klu.ˈsi.βo

例文
Nos alojamos en un hotel muy exclusivo en la costa.
私たちは海岸にあるとても高級なホテルに泊まりました。
Es una marca de ropa muy exclusiva y cara.
それはとても高級で高価な服のブランドです。
Vive en un barrio exclusivo de Madrid.
彼はマドリードの高級住宅街に住んでいます。
「Muy」との併用
「最高」を意味する単語とは異なり、「muy exclusivo」と言うことで、それが非常に高級であることを強調できます。
「ユニーク」と混同する
間違い: “Mi perro es exclusivo.”
正しい表現: Mi perro es único. (「exclusivo」は規則や価格によって制限されているものに使い、「único」は唯一無二のものに使います。)
「elegido」と「seleccionado」の使い分け
Inklingoでスペイン語を学ぼう
インタラクティブなストーリー、パーソナライズされた学習など。






