preferido
“preferido” の意味は “一番好きな” スペイン語で. 文脈に応じて3つの異なる意味があります:
一番好きな, 選ばれた

📝 使用例
El azul es mi color preferido.
A1青は私の好きな色です。
Mi comida preferida es la paella.
A2私のお気に入りの食べ物はパエリアです。(注:「comida」は女性名詞なので、「preferida」を使います。)
Ellos son mis estudiantes preferidos.
B1彼らは私の好きな生徒たちです。
お気に入り, ひいきの者
他にも: 選ばれた者
📝 使用例
El director siempre le da los mejores proyectos a su preferido.
B1その監督はいつも一番良いプロジェクトを彼のお気に入りの者(ひいきの者)に与える。
Ella es la preferida de la familia.
B2彼女は家族のお気に入りです。
好まれた

📝 使用例
Nunca he preferido el café al té.
A2私は紅茶よりもコーヒーを好んだことは一度もありません。
Habíamos preferido quedarnos en casa.
B1私たちは家にいることを好んだでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: preferido
2問中1問目
形容詞「一番好きな」として「preferido」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *praeferre* に由来し、「前に運ぶ」または「他のものより先に選ぶ」という意味です。あるものを他のものより前に置くという考え方が、「好む」の語源です。
初出:15th century (in Spanish)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「preferido」と「favorito」の違いは何ですか?
「Preferido」と「favorito」は同義語であり、特に物事について話すときは通常、交換可能です。「Preferido」はわずかにフォーマルな響きを持つことがありますが、どちらも「一番好きな」「最も好まれる」という意味です。
なぜ「preferido」の語尾が時々 -a や -os、-as になるのですか?
「preferido」が説明的な言葉(形容詞)として機能する場合、修飾する対象と一致しなければなりません。例えば、「las flores」(女性複数形)について話す場合、「las flores preferidas」と言わなければなりません。


