Inklingo
辞書

dime

教えて?命令や依頼として
他にも:私に言う?a more literal but less common translation

DEE-meh

/ˈdi.me/
動詞A1irregular ir
informalSpain
好奇心旺盛な表情をした子供が、耳を傾けている別の子供に何かをささやいている様子。命令形「教えて」を視覚的に表現しています。

クイックリファレンス

infinitivedecir
gerunddiciendo
past Participledicho

📝 使用例

Dime la verdad.

A1

真実を教えてください。

Por favor, dime qué hora es.

A1

すみませんが、何時か教えてください。

Dime qué piensas sobre esto.

A2

これについてどう思うか教えて。

Si necesitas algo, solo dime.

B1

何か必要なら、ただ教えてください。

関連語

類義語

  • cuéntame (話して(物語などを))
  • explícame (私に説明して)
  • infórmame (私に知らせて)

対義語

  • cállate (黙れ)
  • no me digas (私に言わないで)

よく使うコロケーション

  • dime la verdad真実を教えて
  • dime qué pasa何が起こっているか教えて
  • dime una cosa一つ教えてほしいことがある

慣用句・表現

  • Dime con quién andas y te diré quién eres.人は付き合う友人で判断できる。

💡 文法のポイント

命令形+代名詞=一語

スペイン語では、肯定の命令を出す際に、誰に対してか(例:「私に」)を伝えたい場合、その短い語(代名詞)を動詞の語尾に直接付けます。したがって、「di」(言え)+「me」(私に)が結合して一語の「dime」になります。

短く不規則な命令形「di」

動詞「decir」(言う、伝える)の二人称単数(tú)に対する命令形は「di」という非常に短く特別な形をとります。これは丸暗記する必要があります!

❌ よくある間違い

丁寧な場面で「dime」を使ってしまう

間違い:初対面の人、年上の人、上司に対して「dime」を使うこと。

正しい表現: 丁寧な場面では「dígame」を使います。これは二人称複数(usted)に対する命令形です。発音を保つためにアクセント記号が付くことに注意してください。

否定の命令形は形が違う

間違い:「No dime la respuesta.」と言ってしまうこと。

正しい表現: 否定の命令形の場合、代名詞は動詞の前に置かれ、動詞の形も変化します。正しい形は「No me digas la respuesta」(答えを私に言わないで)です。

⭐ 使い方のヒント

スペインでの電話の出方

スペインでは、電話に出るときに「¿Dígame?」や、よりくだけた言い方で「¿Dime?」と言うのが非常に一般的です。これは日本語の「もしもし?」のように、相手に話し始めるよう促す意味合いで使われます。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/usteddice
yodigo
dices
ellos/ellas/ustedesdicen
nosotrosdecimos
vosotrosdecís

imperfect

él/ella/usteddecía
yodecía
decías
ellos/ellas/ustedesdecían
nosotrosdecíamos
vosotrosdecíais

preterite

él/ella/usteddijo
yodije
dijiste
ellos/ellas/ustedesdijeron
nosotrosdijimos
vosotrosdijisteis

subjunctive

present

él/ella/usteddiga
yodiga
digas
ellos/ellas/ustedesdigan
nosotrosdigamos
vosotrosdigáis

imperfect

él/ella/usteddijera
yodijera
dijeras
ellos/ellas/ustedesdijeran
nosotrosdijéramos
vosotrosdijerais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: dime

2問中1問目

教授にメールアドレスを尋ねたい場合、何と言いますか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

decir(言う、伝える) - 動詞
dicho(言われたこと、ことわざ) - 名詞

よくある質問

なぜ「dice me」ではなく「dime」なのですか?

「Dime」は誰かに何かをするように指示する命令(指示)です。これは特別な命令形「di」から来ています。「Dice」は「彼/彼女は言う」という意味の平叙文であり、命令ではありません。スペイン語では、命令はしばしば独自の動詞の形を持ちます。

「dime」は失礼ですか?

相手を選べば全く失礼ではありません!友達、家族、同年代の人に何かを頼むときの標準的で親しみを込めた言い方です。ただし、初対面の人、年上の人、ビジネスの場では、より丁寧な「dígame」に切り替えることを覚えておきましょう。

「dime」と「cuéntame」の違いは何ですか?

「dime」は、時間や名前など、短く事実に基づいた情報を求めるときに使います。「cuéntame」は「物語を話して」や「詳しく話して」というニュアンスが強く、パーティーで何があったか、旅行はどうだったかなど、誰かに何かを物語形式で説明してほしいときに使います。