disculparme
“disculparme” の意味は “謝罪する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
謝罪する, ごめんなさいと言う
他にも: 許しを請う
📝 使用例
Quiero disculparme por el ruido que hice anoche.
A2昨夜立てた騒音について謝りたいです。
Ella se disculpó con su hermana después de la pelea.
B1彼女は喧嘩の後、妹に謝りました。
Si no me disculpo, se va a enojar mucho.
B2謝らないと、彼はとても怒るだろう。
席を外す
他にも: 一時的に離れる
📝 使用例
Voy a disculparme un momento, tengo que tomar una llamada urgente.
B1少し席を外します。緊急の電話に出なければなりません。
Disculparme, ¿puedo pasar?
A2失礼します(席を外します)、通ってもよろしいですか?
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「disculparme」と訳される単語:
謝罪する→✏️ クイック練習
クイッククイズ: disculparme
2問中1問目
「私は席を外す必要がある」という意味で「disculparme」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、ラテン語の接頭辞「dis-」(「離れて」または「遠ざけて」の意)と名詞「culpa」(「過失」または「非難」の意)が組み合わさったものです。したがって、本来の意味は文字通り「非難を取り除く」または「過ちから解放する」でした。
初出:13th century (in Romance languages)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「disculpar」と「disculparme」の違いは何ですか?
「Disculpar」は、他者を許したり、免除したりする基本動詞です(例:「Disculpa mi error」- 私の間違いを許して)。「Disculparme」は再帰動詞で、動作が自分自身に返ってくることを意味します。つまり、自分自身を許してもらう、または謝罪するということです。
「Disculpe」の代わりに「Disculpa」を使うのは失礼ですか?
失礼ではありませんが、丁寧さのレベルが異なります。「Disculpa」は「tú」形を使い、友人や家族と使われます。「Disculpe」は丁寧な「usted」形を使い、見知らぬ人、年長者、専門家に対して使うのが適切です。

