disfrutar
dis-fru-TAR
/dis.fɾuˈtaɾ/
disfrutar は、活動や物事から喜びを見出す、つまり楽しむという意味です。
disfrutar(動詞)
楽しむ
?活動や物事から喜びを見出すこと
好きである
?general preference
,楽しむ、良い時間を過ごす
?when referring to an experience
📝 使用例
¿Estás disfrutando de tus vacaciones?
A1休暇を楽しんでいますか?
Disfruto mucho leer libros de historia.
A2私は歴史の本を読むのをとても楽しみます。
Ella disfruta la tranquilidad de vivir en el campo.
B1彼女は田舎暮らしの静けさを楽しんでいます。
💡 文法のポイント
'de' の使用(任意)
'disfrutar' は、楽しむ対象に直接続ける形('disfrutar la música')と、'de' を付けて使う形('disfrutar de la música')のどちらも可能です。どちらも正しいですが、地域によっては 'de' を使う方がわずかに一般的か、よりフォーマルに聞こえることがあります。
「楽しんでね」を表す再帰動詞
「(良い時間を)楽しんでね」と言いたい場合は、再帰形を使います:'¡Que te disfrutes!' または '¡Que lo disfrutes!'(それを楽しんでね!)。
❌ よくある間違い
'Enjoy' と 'Like' の混同
間違い: “Me disfruto el chocolate. (私はチョコレートを楽しむ。)”
正しい表現: Disfruto el chocolate. OR Me gusta el chocolate. (私はチョコレートが好きだ。) 'Disfrutar' は、単なる一般的な好みではなく、行動中に喜びを経験すること(例:映画を見ている最中など)を指す場合が多いです。
⭐ 使い方のヒント
別れ際の素敵な挨拶
誰かが旅行やイベントに出かけるとき、非常に自然で温かいスペイン語の別れの挨拶は '¡Que disfrutes!'(楽しんできてね!)です。

disfrutar は、資源や特権に対する権利を持っていることから利益を得る、という意味を持つこともあります。
disfrutar(動詞)
享受する
?資源や特権に対する権利を持っていること
利用する
?utilizing a possession or right
,所有する
?having ownership or tenure
📝 使用例
El ciudadano puede disfrutar de todos sus derechos constitucionales.
B2市民はすべての憲法上の権利を享受することができます。
Ellos disfrutan de la propiedad de la casa hasta que la vendan.
C1彼らは売却するまでその家の使用権を享受します。
💡 文法のポイント
フォーマルな文脈
この意味は通常、権利や資産の利用について議論する際、文書、法律関連の議論、または公式なニュース報道で見られます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: disfrutar
2問中1問目
喜びを見出すという意味で 'disfrutar' を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'disfrutar' と 'gozar' に違いはありますか?
'Disfrutar' は「楽しむ」の標準的で日常的な動詞です。'Gozar' も一般的ですが、しばしばより強烈で深い、あるいは肉体的な喜びを意味することがありますが、多くの場合、交換可能です。
'disfrutar' を再帰動詞(disfrutarse)として使えますか?
はい、使えますが、単に 'disfrutar' を使う場合や 'divertirse'(楽しむ)というフレーズを使う場合よりも一般的ではありません。'Me disfruto' は「私は自分自身を楽しむ」という意味ですが、地域によっては(ラテンアメリカの一部など)他の地域(スペインなど)よりも一般的です。