doña
DOH-nyah
/ˈdo.ɲa/
Doña は、女性のファーストネームの前に置かれる敬称で、英語の「Mrs.」に似ています。
📝 使用例
Necesito hablar con Doña Isabel sobre el contrato.
A1契約の件でイサベル夫人に話す必要があります。
Doña Carmen siempre nos trae galletas caseras.
A2カルメン夫人(またはカルメン様)はいつも手作りのクッキーを持ってきてくれます。
Pregúntale a Doña Sofía, ella sabe dónde está la llave.
A1鍵がどこにあるかソフィア様に聞いてください。
💡 文法のポイント
常に大文字で始める
英語の「Mr.」や「Mrs.」と同様に、「Doña」は名前の前に敬称として使用される場合、常に大文字で始めます。
名前のルール
英語とは異なり、「doña」はほとんどの場合、女性の姓ではなく下の名前(Doña Elena)と一緒に使われます。
❌ よくある間違い
姓を使うこと
間違い: “Hablé con Doña Pérez.”
正しい表現: Hablé con Doña María (もし彼女の名前が María Pérez なら)。現代の標準的な使い方では下の名前にします。
⭐ 使い方のヒント
敬意が鍵
年配の女性、権威のある地位にいる女性、または形式的な敬意を示したい場合に使用します。

Doña は、非公式には家長や所有者を指すことがあり、「責任者の女性」という意味になります。
📝 使用例
Cuidado con la doña, es muy estricta con las reglas.
B1規則には非常に厳しい責任者の女性(ボス)には気をつけてください。
¿Está la doña? Necesito pagar el alquiler.
B2家の奥様(大家さん)はいらっしゃいますか?家賃を払う必要があります。
💡 文法のポイント
単独で使用される
この非公式な意味合いでは、「doña」は定冠詞('la doña')を伴って使用され、名前が後に続かずに単独で立ちます。
⭐ 使い方のヒント
文脈がすべて
この使い方は、サービス業や家族構成の中で、すべてを取り仕切る女性を指す際によく聞かれます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: doña
2問中1問目
エレナ・バレーラという女性への敬称として「doña」を正しく使用している文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「doña」は「señora」と同じですか?
「Señora」(~夫人/奥様)は、姓(Señora Gómez)の前や単独で使われる、より一般的な敬称です。「Doña」はもっと個人的で、ほとんどの場合ファーストネーム(Doña Elena)の前に置かれます。どちらも敬意を示しますが、「doña」は「señora」よりもわずかに高い、あるいはより伝統的な丁寧さの形と見なされます。
「doña」は女性が既婚であることを示唆していますか?
いいえ。英語の「Miss」と「Mrs.」の区別とは異なり、「doña」は既婚・未婚にかかわらず、敬意を示すためにすべての成人女性に対して使用されます。