mona
MOH-nah
/ˈmo.na/
mona は「メスの猿」を意味することがあります。
📝 使用例
La mona del zoológico estaba jugando con su cría.
A2動物園のメスの猿が赤ちゃんと遊んでいました。
Vimos una mona muy grande trepando el árbol.
B1とても大きな猿が木に登っているのを見ました。
💡 文法のポイント
性の一致
'mona' は女性名詞であることを覚えておきましょう。オスの猿について話す場合は、必ず 'mono' を使わなければなりません。

形容詞として使われる場合、mona は「かわいい」または魅力的なものを表します。
📝 使用例
¡Qué casa tan mona! Me encanta la decoración.
B1なんてかわいい家でしょう!装飾が気に入りました。
Ella es una chica muy mona, siempre sonríe.
B1彼女はとてもきれいな子で、いつも笑顔です。
Llevas una camiseta muy mona.
A2あなたはとてもかわいいTシャツを着ていますね。
💡 文法のポイント
Ser/Estar との使い分け
永続的な特徴(人の一般的な外見など)を説明する場合は 'ser' を使用します:「Ella es mona.」。一時的な状態(その日の服装など)を説明する場合は 'estar' を使用できます:「¡Qué mona estás hoy!」(今日のあなたはなんてかわいいんだろう!)。
⭐ 使い方のヒント
地域による優先度
この形容詞はスペインで非常に人気があります。どこでも通じますが、ラテンアメリカでは 'linda' や 'bonita' の方が頻繁に聞かれるかもしれません。

文脈によっては、mona は「二日酔い」のスラングとして使われます。
📝 使用例
Después de la boda, tenía una mona que no me dejaba levantarme.
C1結婚式の後、起き上がれないほどの二日酔いでした。
Todavía tiene la mona de anoche, no puede ni hablar.
C1彼女は昨夜のほろ酔い気分がまだ残っていて、話すことさえできません。
⭐ 使い方のヒント
文脈が鍵
この意味はスペイン特有の非常にインフォーマルな表現です。確信が持てない場合や、よりフォーマルな場で話す場合は 'resaca' を使いましょう。

Mona は伝統的なスペインの「イースターケーキ」を指します。
📝 使用例
Vamos a comprar una mona para la Pascua con figuras de chocolate.
B1イースターには、チョコレートの飾り付きのイースターケーキを買いに行く予定です。
⭐ 使い方のヒント
文化的な注記
「mona」は伝統的に、カタルーニャ州、バレンシア州、ムルシア州では、イースターマンデーに代父母が名付け親の子どもたちに贈るものです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: mona
2問中1問目
'mona' が「かわいい」という意味で使われている文は次のうちどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ 'mona' は「猿」と「かわいい」の両方の意味を持つのでしょうか?
「かわいい」という意味は、小さな猿が歴史的に人気のあるペットであり、しばしば小さな服を着せられていたことに由来します。この慣習により、それらは魅力的または趣があるように見え、その連想から「mono/mona」という形容詞が「かわいい」または「きれい」を意味するようになりました。
'mona' は男性を説明するためにも使われますか?
はい、使われますが、男性形である 'mono' を使用する必要があります。例えば、「Él es muy mono」は「彼はとてもかわいい」という意味になります。