Inklingo
辞書

dueña

飼い主?物、動物、財産の,経営者?ビジネスや施設の
他にも:女大家?of a rented property

DWEY-nyah

/ˈdweɲa/
neutral
飼い主のリードを握り、茶色い犬の隣に立っている幸せそうな女性。所有権を示している。

飼い主として、dueñaはそのペットに責任があります。

dueña(名詞)

fA2

飼い主

?

物、動物、財産の

,

経営者

?

ビジネスや施設の

他にも:

女大家

?

of a rented property

📝 使用例

La dueña de este coche está furiosa.

A2

この車の持ち主は激怒しています。

Mi hermana es la dueña de la panadería del pueblo.

B1

私の姉はその町のパン屋の経営者です。

¿Quién es la dueña de este perro tan lindo?

A2

この可愛い犬の飼い主は誰ですか?

関連語

類義語

  • propietaria (女性経営者)
  • poseedora (所有者(女性))

対義語

  • inquilina (女性の借り手)
  • empleada (女性従業員)

よく使うコロケーション

  • la dueña de casa家の奥様/持ち主
  • ser dueña de sí misma自立している/自分を律している

💡 文法のポイント

性の一致

'dueña' は女性を指すため、定冠詞は女性形の 'la' を使い、関連する形容詞も女性形にする必要があります。

❌ よくある間違い

男性形を誤って使うこと

間違い:El dueña de la tienda.

正しい表現: La dueña de la tienda. 'dueña' は排他的に女性形なので、男性の所有者の場合は 'dueño' を使うことを覚えておきましょう。

⭐ 使い方のヒント

'de' との併用

何を所有しているかを特定するために、'dueña' の直後に必ず前置詞 'de' (~の) を使います: 'dueña de la casa' (家の持ち主)。

格式張った服装の女性が、優雅で歴史的な邸宅の壮大な戸口に自信を持って立っており、家の奥様を象徴している。

フォーマルまたは歴史的な文脈では、dueña は家の奥様や女主人を指します。

dueña(名詞)

fB2

女主人

?

家の奥様(歴史的・フォーマル)

,

支配者

?

状況や感情を完全に掌握していること

他にも:

支配者(女性)

?

figurative, e.g., 'ruler of her destiny'

📝 使用例

Ella se siente dueña de su destino y toma todas las decisiones.

B2

彼女は自分の運命の支配者だと感じ、すべての決定を下します。

La dueña de la casa me recibió en la puerta con gran hospitalidad.

C1

家の奥様が、大きな歓待をもって玄関で私を迎えてくれました。

関連語

類義語

  • ama (女主人、家政婦)
  • patrona (雇い主、パトロン(女性))

よく使うコロケーション

  • dueña de la situación状況を掌握している

💡 文法のポイント

比喩的な用法

比喩的に使われる場合、'dueña' は物理的な所有権ではなく、感情的または戦略的な支配力、つまり「習熟」や「主導権を握っていること」を意味します。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: dueña

2問中1問目

'dueña' が正しく使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'dueña' と 'ama' の違いは何ですか?

'Dueña' は法的な所有権(車や家の所有など)を特に強調します。「Ama」はしばしば「ama de casa」(主婦/家の奥様)の文脈で使われるか、支配力を意味しますが、「dueña」が法的な所有者の標準的な用語です。

「男性の所有者」は何と言いますか?

男性形は「dueño」です。女性形である「dueña」は女性にのみ使用されます。