dueña
DWEY-nyah
/ˈdweɲa/
飼い主として、dueñaはそのペットに責任があります。
📝 使用例
La dueña de este coche está furiosa.
A2この車の持ち主は激怒しています。
Mi hermana es la dueña de la panadería del pueblo.
B1私の姉はその町のパン屋の経営者です。
¿Quién es la dueña de este perro tan lindo?
A2この可愛い犬の飼い主は誰ですか?
💡 文法のポイント
性の一致
'dueña' は女性を指すため、定冠詞は女性形の 'la' を使い、関連する形容詞も女性形にする必要があります。
❌ よくある間違い
男性形を誤って使うこと
間違い: “El dueña de la tienda.”
正しい表現: La dueña de la tienda. 'dueña' は排他的に女性形なので、男性の所有者の場合は 'dueño' を使うことを覚えておきましょう。
⭐ 使い方のヒント
'de' との併用
何を所有しているかを特定するために、'dueña' の直後に必ず前置詞 'de' (~の) を使います: 'dueña de la casa' (家の持ち主)。

フォーマルまたは歴史的な文脈では、dueña は家の奥様や女主人を指します。
dueña(名詞)
女主人
?家の奥様(歴史的・フォーマル)
,支配者
?状況や感情を完全に掌握していること
支配者(女性)
?figurative, e.g., 'ruler of her destiny'
📝 使用例
Ella se siente dueña de su destino y toma todas las decisiones.
B2彼女は自分の運命の支配者だと感じ、すべての決定を下します。
La dueña de la casa me recibió en la puerta con gran hospitalidad.
C1家の奥様が、大きな歓待をもって玄関で私を迎えてくれました。
💡 文法のポイント
比喩的な用法
比喩的に使われる場合、'dueña' は物理的な所有権ではなく、感情的または戦略的な支配力、つまり「習熟」や「主導権を握っていること」を意味します。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: dueña
2問中1問目
'dueña' が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'dueña' と 'ama' の違いは何ですか?
'Dueña' は法的な所有権(車や家の所有など)を特に強調します。「Ama」はしばしば「ama de casa」(主婦/家の奥様)の文脈で使われるか、支配力を意味しますが、「dueña」が法的な所有者の標準的な用語です。
「男性の所有者」は何と言いますか?
男性形は「dueño」です。女性形である「dueña」は女性にのみ使用されます。