echaron
eh-CHAH-rohn
/eˈt͡ʃaɾon/
彼らはゲーム中にボールを投げました (echaron)。
📝 使用例
Los niños se echaron la pelota unos a otros en el parque.
A1子供たちは公園で互いにボールを投げ合いました。
Ellos echaron las llaves sobre la mesa y se fueron.
A2彼らは鍵をテーブルの上に放り投げて立ち去りました。
¿Quiénes echaron todos esos papeles a la basura?
A1誰がそんなにたくさんの紙をゴミ箱に投げ入れたのですか?
💡 文法のポイント
点過去形(Pretérito)
'Echaron'は、「投げる」または「放り投げる」という動作が過去の特定の一点で完了したことを示します。これは一度きりの完了した出来事を描写します。
❌ よくある間違い
EcharとHacerの混同
間違い: “'echaron'(投げた)と言うべきところで'hicieron'(した/作った)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 音が似ていますが、'echar'は投げる、置くなどの物理的な動作に使われ、'hacer'は何かを「する」または「作る」ために使われます。
⭐ 使い方のヒント
'ch'の音に注意
'echaron'の'ch'は、日本語の「チャ」や「チ」の音と非常によく似ています。

彼らはピッチャーから液体を注ぎました (echaron)。
📝 使用例
Antes de hornear, echaron la mezcla en el molde.
A2焼く前に、彼らはその混合物を型に流し込みました。
Los cocineros echaron mucha sal a la sopa por accidente.
B1料理人たちは誤ってスープに塩をたくさん加えてしまいました。
💡 文法のポイント
液体を表す'Echar'の使い方
液体について話すとき、'echar'は「注ぐ」または「こぼす」という意味になることが多いです。素早くどこかに液体を「置く」というニュアンスで捉えてください。

彼らは従業員を解雇し(echaron)、その従業員は今、職場を去っている。
📝 使用例
Debido a la crisis, echaron a varios empleados de la fábrica.
B1危機のため、彼らは工場から数人の従業員を解雇しました。
Cuando hicieron trampa en el examen, los profesores los echaron del aula.
B2彼らが試験でカンニングをしたとき、先生たちは彼らを教室から追い出しました。
💡 文法のポイント
再帰動詞: 'Echarse'
再帰形 'echarse' は、「横になる」または「何かを始める」という意味になることが多いです。例: 'Se echaron a dormir'(彼らは寝るために横になった)。
⭐ 使い方のヒント
'Despedir'よりも強い表現
'解雇する'という意味で'echar'を使うのは、一般的に'despedir'(解雇する/別れを告げる)よりも強く、直接的な響きがあります。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
imperfect
present
preterite
✏️ クイック練習
クイッククイズ: echaron
2問中1問目
'Echaron agua al fuego para apagarlo'(彼らは火を消すために水を注いだ)という文で使われている'echaron'の意味はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'echaron'は常に三人称複数形で使われますか?
はい、'echaron'は主語が'ellos'(彼ら)、'ellas'(彼女ら)、または'ustedes'(あなたたち・丁寧)である場合に特化して使われる点過去形の形です。
'echaron'が「投げた」を意味するのか「注いだ」を意味するのか、どうやって判断しますか?
直接目的語を見る必要があります!もし彼らがボールや石を'echaron'したなら、「投げた」を意味します。もし水や塩を'echaron'したなら、「注いだ」または「加えた」を意味します。