editor
“editor” の意味は “編集者” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
編集者
他にも: 出版社
📝 使用例
El editor revisó mi novela tres veces antes de publicarla.
B1その編集者は私の小説を出版する前に3回も校閲した。
Mi hermano trabaja como editor de videos en una agencia de publicidad.
B2私の兄は広告代理店でビデオ編集者として働いている。
編集ソフト
他にも: 出版社
📝 使用例
Necesitas un buen editor de código para programar.
B2プログラミングをするには、良いコードエディターが必要だ。
Esta es la página web del editor que publicó el libro.
C1これはその本を出版した編集者のウェブサイトだ。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: editor
2問中1問目
人を指す「editor」を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、ラテン語の *ēditor*(公表する人)に由来します。これは動詞 *ēdere*(公表する)から派生しており、本や映画など、何かを世に出すという考え方と明確なつながりを示しています。
初出:15th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「editor」は本にしか使われませんか?
いいえ、「editor」は非常に用途の広い職名です!本、雑誌、映画、ビデオ、コード、さらには音声を編集する人を指すことができます。最終版を準備する責任者という意味です。
私が女性の編集者である場合、「editor」と「editora」のどちらを使うべきですか?
「editora」(la editora)を使うべきです。スペイン語の役職名には男女で同じ形のものもありますが、「editor」は女性形にするために語尾を「-a」に変えるパターンに従います。

