engañado
“engañado” の意味は “騙された” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
騙された, いんちきをされた
他にも: 誤解させられた, 馬鹿にされた
📝 使用例
El cliente se sintió engañado por la publicidad falsa.
B1その顧客は虚偽の広告に騙されたと感じた。
No seas tan engañado, esa historia no tiene sentido.
B2そんなに簡単に騙されるな、その話は筋が通らない。
Mi hermana está engañada sobre el valor de esas acciones.
B1私の姉はその株の価値について誤解させられている。
騙された, いんちきをされた

📝 使用例
Ellos han engañado al público durante años.
A2彼らは何年も大衆を騙してきた。
Nunca pensé que habría engañado a su propia familia.
B2彼が自分の家族を騙すことになるとは思ってもみなかった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: engañado
2問中1問目
語尾が変化しなければならない、形容詞として *engañado* が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
この単語は、ラテン語後期(Late Latin)の動詞 *ingannāre* に由来し、「騙す」または「あざ笑う」という意味でした。この語源は、元々の意味が誰かを愚かに見せたり、欺瞞的な行動をとったりすることに関連していたことを示唆しています。
初出:Medieval Spanish
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'Ella ha engañado' と 'Ella está engañada' の違いは何ですか?
'Ella ha engañado' は *haber* を伴う過去分詞で、「彼女は(誰かを)騙した」という意味です。'Ella está engañada' は *estar* と共に形容詞 *engañada* を使い、「彼女は騙されている(誰かに騙された)」という意味になります。
'engañado' はロマンチックな浮気だけを指しますか?
いいえ。恋愛関係での裏切りに使われることもありますが、最も一般的な意味は、嘘、虚偽の広告、悪い取引、または一般的な誤情報によって「いんちきをされた」または「馬鹿にされた」ということです。名詞 *engaño* はあらゆる種類の欺瞞を指します。

