informado
“informado” の意味は “情報に通じた” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
情報に通じた, 博識な
他にも: よく説明を受けた
📝 使用例
Necesitas estar más informado sobre la política local antes de votar.
B1投票する前に、地方政治についてもっと情報に通じておく必要があります。
Ella es una persona muy informada, sabe de todo.
B2彼女は非常に博識な人で、何でも知っています。
El informe dice que los ciudadanos están bien informados sobre la crisis.
C1その報告書によると、市民は危機について十分な情報を得ています。
情報が伝えられた, 知らされた
他にも: 報告された
📝 使用例
Hemos informado a la gerencia sobre el problema.
A2私たちは経営陣にその問題について情報を提供しました。
El cliente fue informado del cambio de horario ayer.
B1その顧客は昨日、スケジュール変更について知らされました。
¿Ya habías informado a tus padres antes de salir?
B2出発する前に、両親にすでに伝えてありましたか?
✏️ クイック練習
クイッククイズ: informado
2問中1問目
形容詞として 'informado' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *informare* に由来し、「形を与える」または「説明する」を意味します。時が経つにつれて、「誰かの知識に形を与える」または「事実を伝える」という意味に発展しました。
初出:Medieval Latin
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'ser informado' と 'estar informado' の違いは何ですか?
'Estar informado'(*estar* を使う)は、あなたが知識を**持っている**こと、つまり知識が豊富であることを意味します(形容詞的な用法)。'Ser informado'(*ser* を使う)は、ほぼ受動態でのみ使用され、誰かがあなたに情報を**伝えた**ことを意味します:「Fui informado del cambio」(私は変更について知らされた)。
'informado' は常にアクセント記号(チルデ)が必要ですか?
いいえ。強勢は自然に 'ma' の音節に置かれるため、アクセントのない単語であり、書き言葉のアクセント記号(チルデ)は必要ありません。

