equivoco
eh-KEE-vo-koh (Stress on the 'vo')
/eˈkiboko/
クイックリファレンス
📝 使用例
Siempre equivoco tu número de teléfono con el de tu hermana.
A2私はいつもあなたの電話番号をお姉さんのものと間違えます。
Yo equivoco los nombres de las calles cuando estoy cansado.
B1疲れていると、通りの名前を混同してしまいます。
💡 文法のポイント
再帰動詞の使用が鍵
ほとんどの場合、スペイン語話者は「間違いを犯す」という意味で再帰形 (equivocarse) を使います。非再帰形の 'equivoco' は、あなたが積極的に二つの別々のものを混同している場合にのみ使用されます。
点過去形での綴りの変化
equivocar は -car で終わるため、硬い「k」の音を保つために、動詞の一部の形(例:'yo equivoqué')では 'c' が 'qu' に変化します。
❌ よくある間違い
「私は間違いを犯す」と言うとき
間違い: “Yo equivoco un error.”
正しい表現: Me equivoco。(動詞 *equivocarse* はすでに「間違いを犯す」という意味なので、'error' という単語は不要です。)
⭐ 使い方のヒント
動詞と名詞の区別
アクセントに注意してください!'equivoco'('vo' に強勢)は動詞の「私は間違える」です。'equívoco'('ví' に強勢)は「誤解」を意味する名詞です。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: equivoco
2問中1問目
再帰動詞 *equivocar* を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「彼は間違いを犯した」と言うにはどうすればよいですか?
点過去形で再帰形を使わなければなりません。「Él se equivocó。」(彼は間違いを犯した。)
アクセント付きの 'equívoco' を見たら、それは何を意味しますか?
アクセント付きの形 'equívoco' は、「誤解」、「曖昧さ」、または「間違い」を意味する男性名詞です。動詞の形である 'equivoco' とは全く別の単語です。