esperan
es-PEH-rahn
/esˈpe.ɾan/
複数人を指す場合、「esperan」は彼ら(彼女ら)は待つという意味になります。
esperan(Verb (Conjugated Form))
彼ら(彼女ら)は待つ
?複数人を指す場合
,あなた方(丁寧)は待つ
?ustedes(丁寧な二人称複数)の指示
彼ら(彼女ら)は待っている
?continuous action
📝 使用例
Ellos esperan el autobús en la parada.
A1彼らはバス停でバスを待っています。
¿Cuánto tiempo esperan ustedes por el doctor?
A2あなた方(複数)は医者をどれくらい待っていますか?
Esperan pacientemente que termine la reunión.
B1彼らは会議が終わるのを辛抱強く待ちます。
💡 文法のポイント
「彼ら」の形
この形「esperan」は、「ellos」(彼ら、男性または混合グループ)、「ellas」(彼女ら、女性グループ)、そして「ustedes」(あなた方、複数・丁寧)に対して使われます。日本語の動詞の活用(例:待つ、待ちます)とは異なり、スペイン語では主語によって語尾が変化します。
❌ よくある間違い
「para」を使わない
間違い: “Ellos esperan para el tren.”
正しい表現: Ellos esperan el tren.
⭐ 使い方のヒント
現在形の利用
スペイン語では、単純現在形「esperan」は「they wait(待つ)」と「they are waiting(待っている)」の両方を意味できるため、非常に汎用性が高いです。

「Esperan」はまた、ポジティブな未来への願望を表す「彼ら(彼女ら)は望む」という意味にもなります。
esperan(Verb (Conjugated Form))
彼ら(彼女ら)は望む
?未来への願望を表現するとき
,彼ら(彼女ら)は期待する
?結果を予期するとき
あなた方(複数)は望む
?formal address (ustedes)
📝 使用例
Esperan que las negociaciones terminen pronto.
B1彼らは交渉がすぐに終わることを望んでいます。
Los científicos esperan encontrar una cura.
B2科学者たちは治療法を見つけることを期待しています(望んでいます)。
💡 文法のポイント
願望は特別な動詞形を引き起こす
「esperan」の後に「que」と異なる主語が続く場合、願望や不確実性を表現しているため、続く動詞は特別な「接続法(subjunctive)」の形に変化させなければなりません。事実を述べているわけではないからです。
⭐ 使い方のヒント
期待と待機
文脈が未来に対する感情(希望)に関わる場合は「esperar」を使います。物理的な時間の経過(待機)に関わる場合も「esperar」を使います。文脈によって意味が明確になることがほとんどです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: esperan
2問中1問目
「esperan」が「望む」という意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「esperar」は「por」や「para」なしで「~を待つ」という意味になるのですか?
英語では「wait *for*」のように前置詞が必要ですが、スペイン語の動詞「esperar」は他動詞であり、待っている対象(人や物)に直接繋がります。「Esperan el tren」(彼らは電車を待つ)のように言えば十分です。
「esperan」は人に対してのみ使われますか?
いいえ。主語(待っている人、または望んでいる人)が複数(彼ら/あなた方)である場合に使われる動詞形です。主語は人間だけでなく、動物や、「Los gobiernos esperan...」(政府は望む...)のようなグループであることもあります。