filmar
feel-MAHR
/filˈmaɾ/
クイックリファレンス
📝 使用例
Están filmando un documental sobre la vida marina en el Caribe.
B1彼らはカリブ海の海洋生物に関するドキュメンタリーを撮影しています。
Mi abuelo filmó toda mi niñez con una cámara antigua.
A2祖父は古いカメラで私の子供時代全体を撮影しました。
Necesitamos filmar la escena de nuevo porque hubo mucho ruido.
B2騒音がひどかったので、そのシーンを撮り直す必要があります。
💡 文法のポイント
規則的な-AR動詞
hablar(話す)やestudiar(勉強する)など、多くの一般的なスペイン語動詞と同様に、「filmar」は最も一般的な活用パターンに従います。各時制に合わせて'-ar'を取り除き、適切な語尾を付けることを覚えておくだけです。
❌ よくある間違い
「Filmar」と「Grabar」の混同
間違い: “音声だけを録音する場合に「filmar」を使うこと(例:「Filmar una canción」(歌を録音する))。”
正しい表現: 一般的な録音、特に音声の場合は「grabar」を使います。「Filmar」は視覚的な記録(ビデオや映画)に最適です。正しい表現は「Grabar una canción」です。
⭐ 使い方のヒント
「Rodar」との違い
「filmar」は一般的ですが、プロの映画制作者は長編映画やシリーズの撮影という複雑なプロセスについて言及する際によく「rodar」を使います。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: filmar
1問中1問目
「filmar」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「filmar」と「rodar」の違いは何ですか?
どちらも「撮影する」という意味ですが、「rodar」は通常、長編映画や主要なテレビシリーズのようなプロフェッショナルで大規模な映画プロジェクトのために予約されています。「Filmar」はより一般的で、ホームビデオからドキュメンタリーまで、あらゆるものに使用できます。