finales
fee-NAH-les
/fiˈnales/
物語や出来事の終結、つまり結末を視覚化する。
📝 使用例
Todos los cuentos tenían finales felices.
A2すべての物語にはハッピーエンドがあった。
Los finales de las películas de terror siempre me asustan.
B1ホラー映画の結末はいつも私を怖がらせる。
💡 文法のポイント
男性名詞の複数形
英語の翻訳「endings」は中立的に聞こえますが、「finales」は男性名詞であり、男性冠詞('los')を必要とします。
⭐ 使い方のヒント
物語や映画での使い方
この意味は、本や演劇などの物語の解決や結論について話す際によく使われます。

季節や年の終わりなど、ある期間の終わり頃を示す。
finales(Noun (in fixed phrase))
~の終わり頃
?期間(月、年)を指す場合
,~の終わりに近づいて
?期間(月、年)を指す場合
~の終わりに
?formal reference to a century or era
📝 使用例
Viajaremos a Madrid a finales de agosto.
A2私たちは8月の終わり頃にマドリードへ旅行します。
La tecnología explotó a finales del siglo XX.
B120世紀の終わり頃にテクノロジーは爆発的に進歩した。
Mi contrato termina a finales de año.
A2私の契約は年の終わりに終わります。
💡 文法のポイント
重要な前置詞「A」
この表現は、「~の終わり頃に」という意味で前置詞「a」('a finales de')をほぼ常に用います。ここでは決して「en」を使ってはいけません。
❌ よくある間違い
「Final」と「Finales」の混同
間違い: “「late in the month」という意味で「al final del mes」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「a finales de mes」を使い、それは(月の最後の10日間のような)その期間の全体的な終わり頃を指します。「al final del mes」は、まさに最後の日や瞬間を指します。
⭐ 使い方のヒント
時間について話すとき
「Finales」は、月の最後の一日だけでなく、期間の最後の部分(例えば、月の最後の10日間のような3分の1)を指します。

スポーツにおける選手権試合や決勝を表す。
📝 使用例
Mi equipo llegó a las finales del campeonato nacional.
B1私のチームは全国選手権の決勝に進出した。
Las finales de la NBA son en junio.
A2NBAファイナルは6月です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: finales
2問中1問目
時間を指す「finales」を正しく使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「late August」を翻訳するとき、なぜ「finales」は複数形なのですか?
スペイン語では、月の終わりや年の終わりの部分を指す場合、それは「終わりの期間」の集まりとして扱われるため、複数形「finales」が使われます。英語では単に形容詞の「late」を使います。
「los finales」の代わりに「el final」を使ってもいいですか?
はい、使えますが意味が異なります。「El final」は単一の終わり(例:'el final de la película' - 映画の終わり)を意味します。「Los finales」は複数形です(例:'los finales felices' - ハッピーエンド)。