francamente
“francamente” の意味は “率直に言って” スペイン語で (正直に言うと).
率直に言って, 正直に
他にも: 遠慮なく
📝 使用例
Francamente, creo que la película fue aburrida.
A2率直に言って、あの映画は退屈だったと思う。
Dime francamente lo que piensas de mi idea, no quiero mentiras.
B1私のアイデアについて正直にどう思うか教えて。嘘は聞きたくない。
Para ser sincero, francamente no esperaba un resultado tan bueno.
B2誠実に言うと、正直ここまで良い結果は予想していなかった。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: francamente
1問中1問目
はっきりとした正直な意見を述べるのに、「francamente」が最もよく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
スペイン語で、一般的な副詞語尾である「-mente」(「心」や「やり方」を意味する)を形容詞「franco」(率直な、自由な)に加えることで形成されました。「franco」という言葉自体は、歴史的に特定の自由を与えられていたゲルマン系部族であるフランク人の名前に由来します。
初出:Medieval Spanish (similar adverbs derived from Latin *mens, mentis* were common)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「francamente」は英語の「honestly」と全く同じですか?
はい、ほぼ完全に同義です。自分の意見がたとえ辛いものであっても、何も隠さずに話していることを強調したいときに「francamente」を使います。
「francamente」の代わりに「para ser franco」を使ってもいいですか?
もちろんです!「Para ser franco/a」(率直に言うと)は、同じような誠実な発言を導入するためによく使われる表現です。「Francamente」は、その一語バージョンにすぎません。