hablo
“hablo” の意味は “私は話す” スペイン語で (言語を話す、または会話するという一般的な動作).
私は話す, 私はしゃべる
他にも: 私は話しているところだ, 私は確かに話す
📝 使用例
Hablo español y un poco de inglés.
A1私はスペイン語と少しの英語を話します。
No hablo mucho en las mañanas.
A1私は朝はあまり話しません。
Hablo con mi madre todos los días por teléfono.
A2私は毎日母と電話で話します。
¿Sobre qué hablo en la presentación?
B1プレゼンテーションで何を話しますか?
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: hablo
1問中1問目
「hablo」が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
ラテン語の「fabulari」(おしゃべりする、物語を語る)に由来します。時間が経つにつれて、スペイン語では先頭の「f」の音が弱まり、発音されない「h」に変化し、単語の意味はより一般的になりました。
初出:Around the 10th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「hablo」と「digo」の違いは何ですか?
「Hablo」は話すという行為全般(例:「Hablo español」=私はスペイン語を話す)に関係します。「Digo」(動詞'decir'から)は特定の何かを言うことに関係します(例:「Digo la verdad」=私は真実を言う)。「私はしゃべる」対「私は言う」と考えてください。
なぜ「hablo」の「h」は発音しないのですか?
スペイン語では、文字「h」はほとんどの場合サイレントです。これはラテン語の文字「f」に由来し、何百年もの間に音が変化したためです。書かれてはいますが、発音しません。単に「a」の音から始めてください:/AH-bloh/ のように発音します。