huella
WEY-yah
/ˈweʝa/
「足跡」を意味するhuella — 足によって残された跡。
📝 使用例
El perro dejó huellas de barro por toda la casa.
A1犬が家中に泥の足跡を残していった。
La policía buscaba huellas dactilares en la ventana.
A2警察は窓の指紋を探していた。
Vimos las huellas del venado en la orilla del río.
A2私たちは川岸に鹿の足跡を見た。
💡 文法のポイント
女性名詞であること
'huella' は '-a' で終わりますが、常に女性名詞です。前に定冠詞 'la' や不定冠詞 'una' をつけることを忘れないでください。
⭐ 使い方のヒント
特定の跡について
指紋について話す場合は、「huella dactilar」という特定のフレーズを使います。靴の足跡については、「huella」が完璧に使えます。

「痕跡」を意味するhuella — 長く残る印や名残。
📝 使用例
La civilización antigua dejó una huella imborrable en la historia.
B1古代文明は歴史に消しがたい痕跡を残した。
Es importante reducir nuestra huella ecológica.
B2私たちの環境フットプリントを減らすことは重要だ。
El profesor dejó una huella positiva en todos sus estudiantes.
B1その教授はすべての学生に良い影響を与えた。
💡 文法のポイント
'Dejar' の使い方
跡を残す、影響を与えると言う場合、ほとんどの場合動詞 'dejar'(残す)を使います: 'dejar una huella'。
❌ よくある間違い
'Huella' と 'Pie' の混同
間違い: “足によって残された跡を指すときに 'pie'(足)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 跡や足跡には 'huella' を使います。'Pie' は実際の身体部分を指します。
⭐ 使い方のヒント
環境に関する文脈
環境責任について話す場合、「フットプリント」(例:炭素、水、生態学的)には「huella」が標準的な単語です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: huella
2問中1問目
比喩的(抽象的)な意味で「huella」を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「huella」は男性名詞ですか、女性名詞ですか?
「Huella」は常に女性名詞です。それには女性の冠詞や形容詞(例:'la huella,' 'una huella profunda')を使わなければなりません。
「カーボンフットプリント」はスペイン語で何と言いますか?
最も一般的で正しい表現は「huella de carbono」です。これは「huella」の抽象的な意味である影響や痕跡を利用しています。