Inklingo
辞書

legado

遺産?受け継がれるもの(抽象的または具体的)
他にも:相続財産?property or money left in a will,遺贈?a specific gift in a will

leh-GAH-doh

/leˈɣa.ðo/
neutral
年配者のしわの寄った手から子供の小さな開いた手へ、アンティークの金の鍵がそっと渡されているクローズアップ。

遺産や知識など、価値のあるものが受け継がれるとき、それはlegado(遺産、遺贈)です。

legado(名詞)

mB1

遺産

?

受け継がれるもの(抽象的または具体的)

他にも:

相続財産

?

property or money left in a will

,

遺贈

?

a specific gift in a will

📝 使用例

El legado cultural de los romanos aún se ve en Europa.

B1

ローマ人の文化遺産は今なおヨーロッパに見られる。

Su mayor legado fue la fundación de una escuela gratuita.

B2

彼の最大の遺産は、無料の学校の設立だった。

Recibió un pequeño legado de su tía abuela.

B1

彼女は大叔母からささやかな遺贈(相続財産)を受け取った。

関連語

類義語

  • herencia (相続(通常は財産))
  • patrimonio (遺産、父から受け継いだもの)

よく使うコロケーション

  • dejar un legado遺産を残す
  • legado histórico歴史的遺産

💡 文法のポイント

常に男性名詞

'legacy'は抽象的なものに感じられるかもしれませんが、'legado'は常に男性名詞なので、前に定冠詞の'el'(その)や不定冠詞の'un'(一つの)を使います。

❌ よくある間違い

legadoとherenciaの使い分け

間違い:抽象的な影響(例:「大統領のherencia」)について言及する際に'herencia'を使うこと。

正しい表現: 抽象的な影響、評判、文化的な貢献については'legado'を使う方が適切です。'Herencia'は通常、遺言で残された金銭や財産を指します。

⭐ 使い方のヒント

影響力に焦点を当てる

物理的に残されたものだけでなく、人や出来事がもたらした永続的で重要な影響を強調したい場合は'legado'を使いましょう。

リボンで結ばれた巻物を持った、プロフェッショナルな様子の正装した外交官。

公式の任務のために派遣された外交代表はlegado(特使)として知られています。

legado(名詞)

mC1

特使

?

外交代表

他にも:

代表団員

?

official representative

,

教皇特使

?

historical/ecclesiastical title

📝 使用例

El legado fue enviado a negociar un tratado de paz.

C1

その特使は平和条約を交渉するために派遣された。

El Papa nombró un legado para supervisar la diócesis.

C2

教皇は教区を監督するために特使(代表者)を任命した。

関連語

類義語

💡 文法のポイント

歴史的文脈

この意味は、その人物がより高い権威を代表するために「派遣された」歴史的な任務、外交上の称号、または教会史について議論する際によく使われます。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: legado

1問中1問目

'legado'が物理的な相続や贈り物の意味で使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

¿Cuál es la diferencia entre 'legado' y 'herencia'?

'Legado'は、評判、影響力、文化的な貢献など、非物質的なものを指すことが多いです(例:「大統領のlegado」)。'Herencia'は、ほとんどの場合、人が亡くなったときに残す物理的な財産、金銭、物品を意味します。