humo
“humo” の意味は “煙” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
煙
他にも: 煙
📝 使用例
Había mucho humo saliendo de la chimenea.
A1煙突からたくさんの煙が出ていました。
El olor a humo me picaba los ojos.
A2煙の匂いが私の目を刺しました。
大げさな発言
他にも: うぬぼれ, 誇張
📝 使用例
Ese candidato solo vende humo, no tiene planes reales.
B2あの候補者はただの口先だけだ(空虚な約束をしている)、具体的な計画など何もない。
Desde que lo ascendieron, el humo se le ha subido a la cabeza.
C1昇進して以来、彼はうぬぼれが頭に上っている(傲慢になった)。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: humo
1問中1問目
比喩的な意味(自慢話)で「humo」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
humear(煙を出す、湯気を立てる(動詞)) — 動詞
ahumar((食べ物などを)燻製にする(動詞)) — 動詞
ahumado(燻製された(形容詞)) — 形容詞
📚 語源▼
ラテン語の *fūmus*(これも「煙」や「fume」を意味する)から直接来ています。スペイン語が発展するにつれて、音が変化しました。
初出:11th century
同源語(関連語)
Portuguese: fumoItalian: fumoFrench: fumée
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
タバコを吸うことを「humo」を使ってどう言いますか?
'Humo'は(煙そのもの)という名詞です。吸うという動作について話すには、動詞の「fumar」を使わなければなりません。例えば、「Ella fuma un cigarrillo」(彼女はタバコを一本吸う)です。
「humo」と「vapor」の違いは何ですか?
'Humo'は通常、木や火など、何かが燃えた結果として生じる目に見えるものを指します。'Vapor'は、やかんから出る水や他の液体の気体状態、つまり蒸気を指します。

