Inklingo
辞書

iba

〜していた / 〜していた(複数)?過去のある動作が進行中であったことを説明する,よく〜したものだ?過去の習慣的な動作を説明する
他にも:〜したものだ?describing a repeated action in the past, e.g., 'every summer, we would go'

ee-bah

/ˈi.βa/
動詞A1irregular ir
neutral
過去の反復的な動作を示す視覚化。晴れた公園に向かって道に沿って歩く子供が描かれている。

クイックリファレンス

infinitiveir
gerundyendo
past Participleido

📝 使用例

Cuando era niño, iba a la playa todos los veranos.

A2

子供の頃、私は毎夏、海に行っていました。

Iba al supermercado cuando me llamaste.

A2

あなたが電話をかけてきたとき、私はスーパーマーケットへ向かっているところでした。

Ella siempre iba al parque después de la escuela.

A2

彼女はいつも放課後、公園へ行っていたものです。

¿Usted iba a decir algo?

B1

何か言おうとしていたのですか(丁寧な二人称単数)?

関連語

対義語

  • venía (来ていた / よく来ていた)

よく使うコロケーション

  • iba a + [verbo]まさに〜しようとしていた
  • iba de camino途中にいた
  • iba y venía行ったり来たりしていた

慣用句・表現

  • iba sobre ruedas順調に進んでいた

💡 文法のポイント

過去の描写:「iba」と「fui」の使い分け

「iba」は、「〜していた」や「よく〜したものだ」のように、過去に継続していた、または繰り返されていた動作を表します。「fui」(同じ動詞irの点過去)は、「行った」のように、完了した一度きりの動作に使います。

「iba」は誰を指す?

「iba」は少し多才です!「私は行っていた」「彼は行っていた」「彼女は行っていた」「あなたが(丁寧形で)行っていた」のどれも意味し得ます。誰のことかは会話の文脈から判断します。

❌ よくある間違い

「〜していた」と「〜した」の混同

間違い:Ayer, iba al cine.

正しい表現: Ayer, fui al cine. 一度きりの完了した移動には「fui」を使います。「iba」は、「Iba al cine cuando te vi(君に会ったとき、映画館へ向かっている最中だった)」のように、まさにその動作の最中であったことを言いたい場合に使います。

⭐ 使い方のヒント

物語の背景設定

「iba」を物語の背景を描く絵筆だと考えてください。何が起こっていたか、人々がどこへよく行っていたか、主要な出来事が起こる前の状況などを説明するのに使います。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedva
yovoy
vas
ellos/ellas/ustedesvan
nosotrosvamos
vosotrosvais

imperfect

él/ella/ustediba
yoiba
ibas
ellos/ellas/ustedesiban
nosotrosíbamos
vosotrosibais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedvaya
yovaya
vayas
ellos/ellas/ustedesvayan
nosotrosvayamos
vosotrosvayáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: iba

1問中1問目

過去の反復的な動作を説明するのに「iba」を正しく使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「yo」(私)と「él/ella/usted」(彼/彼女/あなた様)が同じ「iba」を使うのですか?

これはこの特定の点過去形の癖の一つです!線過去形では、ほとんどの動詞で「yo」形と「él/ella/usted」形が同じになります。誰について話しているかは、文の残りや会話の流れから判断できます。

「iba a...」は「まさに〜しようとしていた」という意味にもなりますか?

その通りです!中断されたかもしれない、しようとしていたことを話す非常に一般的な方法です。例えば、「Iba a llamarte, pero se me olvidó」は「君に電話しようと思っていたのに、忘れてしまった」という意味になります。