imagino
ee-mah-HEE-noh
/i.maˈxi.no/
頭の中で光景を思い浮かべるとき、「Imagino」(私は想像する)と言います。
📝 使用例
Imagino un mundo donde todos hablamos español.
A2誰もがスペイン語を話す世界を想像します。
¿Qué pasa si imagino que soy invisible?
B1もし私が透明人間だと想像したらどうなる?
No imagino mi vida sin música.
A2音楽なしの人生は想像できません。
💡 文法のポイント
動詞の活用説明
「Imagino」は動詞「imaginar」の一人称単数現在形です。これは完全に規則動詞であり、-ar動詞の標準的なパターンに従います。
❌ よくある間違い
「imagino」と「creo」の混同
間違い: “単に「雨が降るだろうと思う」と言いたいときに、「Imagino que va a llover」(私は雨が降ると想像する)を使ってしまうこと。”
正しい表現: 意味が重なることもありますが、「creo」(私は信じる/思う)の方が意見を述べる際に柔らかい表現です。「Imagino」は、証拠に基づいて視覚化したり推測したりするニュアンスが強い場合によく使われます。
⭐ 使い方のヒント
否定形での「Imaginar」の使い方
「No imagino...」と言う場合、それは考えられないこと、理解するのが難しいことを表現しています。

推測や仮説を表現するときは、「Imagino」(私は思う/推測する)を使います。
📝 使用例
Imagino que tienes hambre después de un día tan largo.
B1長い一日だったから、お腹が空いているだろうと思います。
No imagino cuánto dinero cuesta ese coche nuevo.
B1あの新車がいくらするのか見当もつきません(想像もできません)。
Imagino que el jefe estará contento con el resultado.
B1上司はその結果に満足するだろうと思います。
💡 文法のポイント
後続の動詞形
「imagino」の後に「que」と完全な文(例:que tienes hambre)が続く場合、自信のある信念を表現しているため、続く動詞は通常、通常の現在形(直説法)のままになります。
⭐ 使い方のヒント
簡単な同意・不同意
「Imagino que sí」や「Imagino que no」は、誰かの推測に素早く丁寧に同意したり反対したりするための表現として使えます。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: imagino
1問中1問目
「~だと思う」「たぶん~だろう」という意味で「imagino」が使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「imagino」と「pienso」(私は思う)はどう違いますか?
「Pienso」は「I think」や「I believe」と言う最も一般的な方法です。「Imagino」は、何かの視覚化をしている場合や、状況について強い推測や仮定をしている場合に特によく使われます。推測を表す場合、これらはしばしば交換可能ですが、「imagino」が単なる意見に使われることは稀です。