Inklingo
辞書

supongo

soo-PONG-gosuˈpoŋ.ɡo

supongo の意味は ~だと思う スペイン語で (信念や仮定を表現する).

~だと思う

他にも: ~だろう, ~と仮定する
動詞A2irregular er
子供が思慮深く、少し不確実な表情で、推測や当てずっぽうの行為を象徴している様子。
infinitivesuponer
gerundsuponiendo
past Participlesupuesto

📝 使用例

Supongo que tienes razón.

A2

君が正しいと思うよ。

El tren llegará tarde, supongo.

A2

電車は遅れるだろうね。

Supongo que no hay otra opción.

B1

他に選択肢はないと仮定します。

¿Vas a la fiesta? Supongo que sí.

B1

パーティーに行くの? そうだと思うよ。

関連語

類義語

対義語

  • (私は知っている)
  • estoy seguro/a (私は確信している)

よく使うコロケーション

  • Supongo que sí.そう思うよ。
  • Supongo que no.そうは思わないよ。

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedsupone
yosupongo
supones
ellos/ellas/ustedessuponen
nosotrossuponemos
vosotrossuponéis

imperfect

él/ella/ustedsuponía
yosuponía
suponías
ellos/ellas/ustedessuponían
nosotrossuponíamos
vosotrossuponíais

preterite

él/ella/ustedsupuso
yosupuse
supusiste
ellos/ellas/ustedessupusieron
nosotrossupusimos
vosotrossupusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsuponga
yosuponga
supongas
ellos/ellas/ustedessupongan
nosotrossupongamos
vosotrossupongáis

imperfect

él/ella/ustedsupusiera
yosupusiera
supusieras
ellos/ellas/ustedessupusieran
nosotrossupusiéramos
vosotrossupusierais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「supongo」と訳される単語:

~だと思う~だろう~と仮定する

✏️ クイック練習

クイッククイズ: supongo

2問中1問目

推測を表現するために 'supongo' が正しく使われている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
suponer(推測する、仮定する)動詞
suposición(推測、仮定)名詞
supuesto(想定された、仮定された)形容詞
por supuesto(もちろん)Adverbial Phrase
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞 'supponere' に由来し、これは 'sub-'(下に)と 'ponere'(置く)の組み合わせです。その考え方は、証明されていなくても、ある考えを自分の推論の基礎として「下に置く」ということです。

初出:Around the 13th century.

同源語(関連語)

English: supposeFrench: supposerItalian: supporre

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'supongo que', 'creo que', 'pienso que' の違いは何ですか?

これらは非常に似ており、「I suppose」「I believe」「I think」のように、しばしば交換可能に使われます。'Supongo que' は、通常、確信度がわずかに低く、より推測的であることを示します。'Creo que' が最も一般的で中立的です。'Pienso que' は、その問題についてより深く考えたことを示唆することがあります。

'supongo que' の後に異なる動詞形が必要になることはありますか?

ほとんどの場合、通常の平叙文の動詞形(直説法)を使用します。非常に稀な上級のケースでは別の形が見られることもありますが、学習者としては、「supongo que」+通常の動詞形というルールに従えば大丈夫です。例:「Supongo que viene」(彼が来ると思う)。