insólito
“insólito” の意味は “珍しい” スペイン語で (典型的または普通ではない).
珍しい, 前代未聞の
他にも: 並外れた, 奇妙な
📝 使用例
Es un clima insólito para esta época del año.
A2この時期にしては珍しい天気だ。
Me parece insólito que todavía no hayan terminado el puente.
B1彼らがまだ橋を完成させていないというのは、私には前代未聞のことのように思える。
La película tuvo un éxito insólito en todo el mundo.
B2その映画は世界中で並外れた成功を収めた。
スペイン語に翻訳
スペイン語で「insólito」と訳される単語:
並外れた→✏️ クイック練習
クイッククイズ: insólito
3問中1問目
次のうち、最も「insólito」と表現されるのはどれでしょう?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
depósitopropósito
📚 語源▼
ラテン語の「insolitus」に由来します。「in-」は「not」を意味し、「solitus」は「慣習的な」または「いつもの」を意味します。したがって、文字通りには、見慣れていないものを意味します。
初出:15th century
同源語(関連語)
Portuguese: insólitoItalian: insolito
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「insólito」は肯定的な言葉ですか、それとも否定的な言葉ですか?
文脈によりますが、通常は驚きや意外性を表すため、中立的またはやや肯定的に使われることが多いです。
「insólito」を人に使うことはできますか?
直接人を指すことは稀ですが、その人の行動や特徴が非常に珍しい場合に比喩的に使うことは可能です。ただし、通常は出来事や状況に対して使われます。
「raro」と「insólito」の違いは何ですか?
「Raro」は単に「珍しい」「変わっている」という意味ですが、「insólito」はそれ以上に「前代未聞」「信じられないほど珍しい」というニュアンスが強く、驚きを伴います。