llevarme
lyeh-VAHR-meh
/ʎeˈβar.me/
誰かに送迎を頼むとき、llevarmeのこの意味(「私を連れて行く」)を使うかもしれません。
📝 使用例
¿Puedes llevarme al aeropuerto mañana por la mañana?
A1明日の朝、空港まで私を送ってもらえますか?
El ascensor tardó mucho en llevarme al piso veinte.
A2エレベーターが20階まで私を運ぶのに時間がかかった。
💡 文法のポイント
代名詞の位置
動詞の原形('llevar'など)が主動詞の場合、代名詞 'me' はその語尾に直接付着し、一つの単語 'llevarme' を形成します。
⭐ 使い方のヒント
別の配置
'quiero' のように活用形動詞を 'llevarme' の前に置く場合、'me' を活用動詞の前に置くこともできます: 'Quiero llevarme' または 'Me quiero llevar'。

Llevarmeのこの意味は、自分のために何かを持っていくことや、何かを受け取ること(「持ち去る」)を指します。
llevarme(動詞)
持ち去る
?自分のために品物を持っていくこと
,つかむ
?素早く何かを手に入れること
獲得する
?winning a prize or contest
,自分のために手に入れる
?general acquisition
📝 使用例
No olvides llevarme un paraguas, va a llover.
A2傘を(私のために)持って行くのを忘れないでね、雨が降りそうだよ。
Si hay comida sobrante, ¿puedo llevarme un poco a casa?
B1食べ残しがあったら、少し家に持ち帰ってもいいですか?
💡 文法のポイント
「自分のため」の動作
この意味で 'llevar' が 'me' と一緒に使われる場合、その動作が特に話者のために行われ、私がその品物を所有することになる、ということを強調します。

Llevarmeは人間関係の力学、特に誰かとうまくやっていくこと(「私と仲良くする」)を表すこともできます。
llevarme(動詞)
私と仲良くする
?人間関係の力学
,私を扱う
?話者の行動に対処する
対処する
?dealing with a situation (less common, often implies 'me' is the object being coped with)
📝 使用例
Es fácil llevarme bien con personas tranquilas.
B1私は穏やかな人たちとはうまくやっていける。
Mi terapeuta me enseñó a llevarme mejor con mis emociones.
B2セラピストは、自分の感情ともっとうまく付き合っていく方法を教えてくれた。
💡 文法のポイント
慣用的な使い方
この意味は慣用的です。人間関係について話すときは、再帰動詞 (llevarse) の後に bien(うまく)または mal(うまくやらない)と前置詞 con を使います。
❌ よくある間違い
'Con'の欠落
間違い: “Me llevo bien mi familia.”
正しい表現: Me llevo bien CON mi familia. (仲良くする相手やグループを言うときは、必ず 'con' を忘れないようにしましょう。)
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: llevarme
2問中1問目
「自分のために何かを獲得する」という意味で 'llevarme' を使っている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ 'llevarme' は一語なのですか?
'llevarme' が一語なのは、動詞の基本形(原形、'llevar')に代名詞('me')が物理的に語尾に付着しているからです。これは、原形や現在分詞形(gerundio)を使うスペイン語の文法では標準的な形です。
'llevarme' を使うとき、動詞はどう活用しますか?
'llevarme' の前に来る主動詞だけを活用させます。例えば、「私は自分を送ってもらう必要がある」は 'Necesito llevarme' です。'me' を分離して使う場合は、活用動詞の前に移動します: 'Me necesito llevar'。