Inklingo
辞書

necesite

neh-seh-SEE-tehne.seˈsi.te

necesite の意味は (私が)必要とすること スペイン語で (接続法、一人称単数).

(私が)必要とすること, (彼/彼女/あなたが)必要とすること, 必要としなさい!(丁寧な命令)

他にも: (私が/彼が/彼女が/あなたが)要求すること
動詞A2regular ar
床に座って、手の届かないところに吊るされた大きくて明るい色の居心地の良いセーターを熱心に見つめている、少し震えている小さな漫画の子供。
infinitivenecesitar
gerundnecesitando
past Participlenecesitado

📝 使用例

Espero que no necesite mi ayuda.

A2

彼/彼女が私の助けを必要としないことを願っています。

No creo que yo necesite más tiempo para terminar.

B1

私が終わるためにもっと時間が必要だとは思わない。

Necesite más información antes de tomar la decisión, por favor. (Formal command)

B2

決定を下す前に、もっと情報が必要とされなさい。

関連語

類義語

  • requerir (要求する)
  • hacer falta (必要である)

対義語

  • sobrar (余る(必要とされない))

よく使うコロケーション

  • necesite ayuda助けが必要である
  • necesite un descanso休憩が必要である

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustednecesita
yonecesito
necesitas
ellos/ellas/ustedesnecesitan
nosotrosnecesitamos
vosotrosnecesitáis

imperfect

él/ella/ustednecesitaba
yonecesitaba
necesitabas
ellos/ellas/ustedesnecesitaban
nosotrosnecesitábamos
vosotrosnecesitabais

preterite

él/ella/ustednecesitó
yonecesité
necesitaste
ellos/ellas/ustedesnecesitaron
nosotrosnecesitamos
vosotrosnecesitasteis

subjunctive

present

él/ella/ustednecesite
yonecesite
necesites
ellos/ellas/ustedesnecesiten
nosotrosnecesitemos
vosotrosnecesitéis

imperfect

él/ella/ustednecesitara
yonecesitara
necesitaras
ellos/ellas/ustedesnecesitaran
nosotrosnecesitáramos
vosotrosnecesitarais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: necesite

2問中1問目

「necesite」を命令として正しく使用している文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
invitevisite
📚 語源

ラテン語の動詞 *necessitāre*(強制する、避けられないという意味)に由来します。これはスペイン語の「必要性」に関連するすべての単語の語源です。

初出:13th century

同源語(関連語)

Portuguese: necessiteItalian: necessiti

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「necesite」と「necesita」の違いは何ですか?

「Necesita」は事実を述べる一般的な現在形(直説法)で、「Él necesita un coche」(彼は車を必要としている)のように使われます。「Necesite」は、必要性が不確実であったり、願望であったり、命令されたりする場合に使われる特別な接続法形です。「Ojalá que él necesite un coche」(彼が車を必要としますように)。

「necesite」が「私」を指すのか、「彼/彼女/丁寧なあなた」を指すのか、どうやって判断しますか?

通常、文脈や主語の代名詞から判断する必要があります。「Yo dudo que...」で文が始まれば「私」です。「Es probable que él...」で始まれば「彼」です。接続法では、「yo」形と「él/ella/usted」形は同じです。