negociar
“negociar” の意味は “交渉する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
交渉する, 値切る
他にも: 条件を話し合う
📝 使用例
Necesitamos negociar un mejor precio con el proveedor.
B1サプライヤーとより良い価格を交渉する必要があります。
Ellos están negociando la paz después de muchos meses de conflicto.
B2彼らは数か月にわたる紛争の後、平和を交渉中です。
Si quieres un descuento, tienes que negociar.
A2割引が欲しければ、値切らなければなりません。
取引する, 商取引を行う
他にも: ~を扱う
📝 使用例
La empresa solo negocia con productos orgánicos.
B2その会社は有機製品のみを扱っています。
Históricamente, los comerciantes solían negociar en el puerto.
C1歴史的に、商人は港で商取引を行っていました。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: negociar
1問中1問目
「価格について話し合う」という意味ではなく、「商品を取引する」という意味で「negociar」を使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の *negotium* に由来します。これはさらに *nec*(~でない)と *otium*(余暇、休息)の組み合わせです。したがって、本来の意味は「余暇ではない」つまり「仕事」や「ビジネス」を意味しました。
初出:Around the 13th century in Spanish.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「negociar」は常にフォーマルですか?
必ずしもそうではありません。ビジネスや政治の場ではよく使われますが、市場で価格を値切るときや家族と家事について話し合うときなど、インフォーマルな状況でも使えます。単に「合意に達しようと試みる」という意味です。
「negociar」と「regatear」の違いは何ですか?
「Negociar」は条件について話し合う一般的な用語で、平和条約から契約まで、あらゆることに適用できます。「Regatear」は通常、市場などで価格について出し合う駆け引きを指す、より具体的な言葉です。

