ofreció
“ofreció” の意味は “提供した” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
提供した
他にも: 提案した, 与えた
📝 使用例
Ella ofreció un café a todos los invitados al llegar.
A2彼女は到着時に全招待客にコーヒーを勧めた。
El banco ofreció un préstamo con intereses muy bajos.
B1その銀行は非常に低い金利のローンを提示した。
¿Qué solución ofreció el gerente ante el problema?
B1その問題に関して、マネージャーは何の解決策を提示しましたか?
提供した, 見せた
他にも: もたらした
📝 使用例
La ventana ofreció una vista espectacular del mar.
B1その窓は海の見事な眺めを提供した/見せた。
El nuevo sistema operativo ofreció más seguridad a los usuarios.
B2その新しいオペレーティングシステムはユーザーにより多くのセキュリティを提供した/もたらした。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
スペイン語に翻訳
スペイン語で「ofreció」と訳される単語:
与えた→✏️ クイック練習
クイッククイズ: ofreció
2問中1問目
「眺めを提供した」という意味で 'ofreció' を正しく使っている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
🎵 韻▼
📚 語源▼
動詞 'ofrecer' はラテン語の *offerere* に由来し、「提示する」または「前に持ってくる」という意味があります。誰かに何かを利用可能にさせるという核となる意味を維持しています。
初出:Medieval Spanish (around the 13th century)
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'ofreció' を使うとき、主語は誰ですか?
'Ofreció' は三人称単数形の過去形なので、主語は 'él' (彼)、'ella' (彼女)、または 'usted' (丁寧なあなた) です。また、「上司」('el jefe')、「会社」('la empresa')、「場所」('el lugar') のような単数名詞の場合もあります。
'ofrecer' は規則動詞ですか?
ほとんど規則的です!点過去形 ('ofreció') を含むほとんどの時制で規則的です。しかし、現在形の「私」の形では 'ofreco' ではなく 'ofrezco' に変化するため、わずかに不規則です。この 'zc' のパターンは、-cer で終わるスペイン語の動詞によく見られます。

