optimista
ohp-tee-MEES-tah
/optiˈmista/
太陽を見つめる明るいひまわりは、楽観的な見方を象徴しています。
optimista(形容詞)
楽観的な
?前向きな見方をしている
陽気な
?cheerful and positive
,バラ色の
?hopeful, as in a 'rosy view'
📝 使用例
Ella es una persona muy optimista.
A1彼女はとても楽観的な人です。
Tenemos un plan optimista para el futuro.
A2私たちは将来について楽観的な計画を持っています。
A pesar de la lluvia, él sigue optimista.
B1雨にもかかわらず、彼は陽気なままでいる。
💡 文法のポイント
「-ista」のルール
この単語は「-ista」で終わるため、男性を指す場合でも女性を指す場合でも形は変わりません。「optimisto」に変える必要はありません。
❌ よくある間違い
「Optimisto」を避ける
間違い: “El chico es optimisto.”
正しい表現: El chico es optimista. 男性であっても、語尾の「a」はそのまま残ります。
⭐ 使い方のヒント
「Ser」と共に使う
楽観的であることは一時的な気分というより性格的特徴と見なされることが多いため、「optimista」には通常「ser」を使います。

楽観主義者は雨が降っていても虹を見つけます。
📝 使用例
Soy un optimista por naturaleza.
A2私は生まれつきの楽観主義者です。
Los optimistas suelen vivir más tiempo.
B1楽観主義者は通常、長生きします。
💡 文法のポイント
冠詞の変更
「optimista」という単語自体は変わりませんが、「el」(男性形)や「la」(女性形)といった定冠詞は性別によって変わります。男性には「el optimista」、女性には「la optimista」を使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: optimista
2問中1問目
「楽観的な少年」をスペイン語で何と言いますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「optimista」は「optimisto」に変化することはありますか?
いいえ。「-ista」で終わる単語はスペイン語では性別に関係なく中立的です。男性、女性、またはグループを説明する場合でも、「a」を保持します。
「optimista」は「ser」と「estar」のどちらと使われますか?
通常は「ser」(ser optimista)です。なぜなら、それは性格的特徴と見なされるからです。ただし、特定の、一時的な状況について希望を持っていることを話している場合は、「estar」が使われることもあります。