pájaro
“pájaro” の意味は “鳥” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
鳥
他にも: 鳥類
📝 使用例
Vi un pájaro azul muy bonito en el jardín.
A1庭でとてもきれいな青い鳥を見ました。
El pájaro carpintero hace un sonido muy fuerte.
A2キツツキ(carpenter bird)はとても大きな音を立てます。
ずる賢い人, やつ
他にも: いたずらっ子Puerto Rico, Dominican Republic, CubaSpain

📝 使用例
No confíes en él, es un pájaro de cuidado.
B2あいつは信用できない、怪しいやつだ。
¡Mira qué pájaro, se ha comido todo el pastel!
B1あのいたずらっ子を見ろ、ケーキ全部食べやがった!
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pájaro
1問中1問目
'pájaro'が比喩的で非公式な意味で使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
pajarito(小鳥(指小辞)) — 名詞
pajarera(鳥小屋、大きな鳥かご) — 名詞
📚 語源▼
この単語は俗ラテン語の *passar* に由来し、さらに古典ラテン語の *passer*(スズメを意味する)から派生しました。中世からスペイン語で使われています。
初出:13th century
同源語(関連語)
Portuguese: pássaroItalian: passero
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'pájaro'と'ave'の違いは何ですか?
'Pájaro'は通常、スズメやコマドリのような小さくて一般的な鳴く鳥を指し、日常会話で最もよく使われる単語です。「Ave」は、ワシやダチョウのような大きな鳥も含め、あらゆる鳥を指す、より一般的で技術的またはフォーマルな用語です。
ずる賢い女性を指すのに'pájaro'を使えますか?
いいえ。'pájaro'は男性名詞であるため、比喩的に使われる場合、ほとんどの場合、男性または少年を指します。女性に対しては、「pilla」(ずる賢い女の子)のような別の単語を使う必要があります。

