Inklingo
辞書

pasión

情熱?強い熱意や興味,熱意?熱意や駆動力
他にも:趣味?a favorite pastime

pah-SYOHN

/paˈsjon/
neutral
熱意や興味を示すために、イーゼルで熱心に風景画を描く喜びに満ちた芸術家のイラスト。

強い熱意や興味としての「pasión」。

pasión(名詞)

fA2

情熱

?

強い熱意や興味

,

熱意

?

熱意や駆動力

他にも:

趣味

?

a favorite pastime

📝 使用例

Mi mayor pasión es viajar por Latinoamérica.

A2

私の最大の情熱はラテンアメリカを旅行することです。

Puso mucha pasión en el proyecto y lo terminó a tiempo.

B1

彼女はそのプロジェクトに多大な熱意を注ぎ、時間通りに終えました。

El fútbol es la pasión de mi vida.

A1

サッカーは私の人生の情熱です。

関連語

類義語

対義語

  • indiferencia (無関心)

よく使うコロケーション

  • sentir pasión por~に情熱を感じる
  • con pasión情熱をもって/熱心に

💡 文法のポイント

女性名詞のルール

「-ón」で終わりますが、「pasión」は女性名詞です。そのため、前には必ず「la」または「una」を使わなければなりません。

❌ よくある間違い

性別誤用

間違い:El pasión por la música.

正しい表現: La pasión por la música. (「pasión」は女性名詞なので「la」を使うのを忘れないようにしましょう。)

⭐ 使い方のヒント

興味を表現する

何かが自分の情熱であると言うには、「ser」(~である)を使います:'Mi pasión es el arte.' (私の情熱は芸術です。)

温かい赤とオレンジの背景を背にシルエットで強く抱き合う二人の姿。強烈な恋愛感情を象徴している。

強烈な恋愛感情を意味する「pasión」。

pasión(名詞)

fB1

情熱

?

強烈な恋愛または性的な愛

,

燃えるような感情

?

燃えるような感情

📝 使用例

La pasión entre ellos era evidente para todos.

B1

彼らの間の情熱は誰の目にも明らかでした。

Fue un romance lleno de pasión y celos.

B2

それは情熱と嫉妬に満ちたロマンスでした。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • pasión prohibida禁断の情熱

⭐ 使い方のヒント

文学での使用

この意味は、本、詩、人間関係の劇的な描写でよく見られます。

陰鬱な空の下の小さな丘の上に立つ、素朴でごつごつした木の十字架。その根元には、編まれた茨の冠がシンプルに置かれている。

イエス・キリストの苦しみと死を指す「Pasión」(受難)。

pasión(名詞)

fC1

受難

?

イエス・キリストの苦しみと死

他にも:

苦しみ

?

agony or deep pain (literary)

📝 使用例

Se leyó el relato de la Pasión durante la misa del Viernes Santo.

C1

聖金曜日のミサで受難の物語が読まれました。

La película trata sobre la Pasión de Cristo.

B2

その映画はキリストの受難について描いています。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • Pasión de Cristoキリストの受難

⭐ 使い方のヒント

大文字表記

キリストの受難を具体的に指す場合、「Pasión」は大文字で表記されることがありますが、これは厳格な文法規則ではなく、スタイル上の選択です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: pasión

1問中1問目

「pasión」がロマンチックな愛や宗教的な苦しみではなく、趣味や強い興味を意味して使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

よくある質問

¿Por qué 'pasión' es femenino si termina en -ón?

「canción」(歌)、「nación」(国家)など、-iónで終わるスペイン語の名詞のほとんどは女性名詞です。これは、ラテン語で *-io* や *-ionis* で終わる女性名詞に由来する一般的なパターンです。

How do I say 'I am passionate about' something?

最も自然な言い方は、関連動詞「apasionar」を「gustar」に似た構造で使うことです。「Me apasiona el cine」(映画は私を熱狂させる/私は映画に情熱を注いでいる)のように言います。