payaso
pah-YAH-soh
/paˈʝa.so/
「payaso」(ピエロ)はしばしばサーカスの主役です!
📝 使用例
El payaso hizo reír a todos los niños en la fiesta.
A1ピエロはパーティーで子供たちみんなを笑わせた。
Su disfraz de payaso tenía una nariz roja muy grande.
A2彼のピエロの衣装には、とても大きな赤い鼻がついていた。
💡 文法のポイント
性別と複数形
「payaso」は-oで終わるため男性名詞です。女性のピエロを指す場合は「payasa」を使います。複数形は-sを付けて「los payasos」となります。
⭐ 使い方のヒント
関連動詞
ピエロのようにふざける、馬鹿げた行動をとることは、「hacer el payaso」(ピエロの真似をする)という動詞句で表現されることがよくあります。

「payaso」という言葉は、ふざけた人や馬鹿な人を表すのにも使えます。
📝 使用例
No seas payaso y compórtate seriamente.
B1ふざけたことをやめて、真面目に振る舞いなさい。
Mi hermano es un payaso; siempre está haciendo chistes malos.
B2私の兄は冗談ばかり言うおどけ者だ。いつもくだらないジョークを言っている。
💡 文法のポイント
形容詞としての用法
厳密には名詞ですが、「payaso」は形容詞のように説明的に使われることがよくあります。「Eres un payaso」(君はおどけ者だ)のように使います。
❌ よくある間違い
「Payaso」と「Tonto」の使い分け
間違い: “本当に知能が低い人に対して「payaso」を使うこと。”
正しい表現: 「Payaso」は通常、意図的なふざけや愚かな行動を指します。もし知性に欠けていることを言いたい場合は、「tonto」や「estúpido」の方が適切ですが、より強い表現になります。
⭐ 使い方のヒント
トーンが重要
この言葉は、トーンや文脈によって、友人同士のふざけたからかいから、中程度の侮辱まで幅広く使われます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: payaso
1問中1問目
「payaso」が非公式な侮辱的な意味で使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「clown around」(ふざける)を動詞で言うにはどうすればいいですか?
最も一般的なのは慣用句「hacer el payaso」です。例:「Los niños estaban haciendo el payaso en el recreo」(子供たちは休憩時間にふざけ回っていた)。
「payaso」は常に侮辱ですか?
いいえ。サーカスの演者を指す場合は中立的です(「el payaso」)。人の馬鹿げた、または迷惑な振る舞いを比喩的に説明するときにのみ、侮辱的またはふざけたからかいになります(「¡Eres un payaso!」)。