pensaste
pen-SAH-steh
/penˈsaste/
クイックリファレンス
📝 使用例
¿Qué pensaste cuando viste el regalo?
A2プレゼントを見たとき、君は何を思った?
Pensaste que la película era mejor, ¿verdad?
A2君はその映画の方が良いと思ったんだろ?
Nunca pensaste en renunciar, ¿cierto?
B1やめることなんて考えもしなかっただろ?
💡 文法のポイント
点過去(Pretérito Indefinido)
この形(pensaste)は、考えるという動作が過去の特定の一時点で完了したことを示します。単発的で終わった出来事に使われます。
-AR動詞のパターン
規則動詞の-AR動詞の点過去における「tú」(君)の形は、必ず「-aste」で終わります。これは非常に確実なパターンです:「hablaste」(話した)、「compraste」(買った)、「estudiaste」(勉強した)。
❌ よくある間違い
過去時制の混同
間違い: “単一の出来事について話すときに「pensaste」の代わりに「pensabas」を使ってしまうこと。”
正しい表現: 「Pensabas」(線過去)は「君は~したものだった」または「君は~と考えていた(継続中)」という意味です。「Pensaste」(点過去)は「君は(一回)考えた」という意味です。
⭐ 使い方のヒント
省略される「Tú」
動詞の語尾「-aste」は「tú」(君)にしか使われないため、通常は「tú」と言う必要はありません。「¿Qué pensaste?」と言うだけで完全に自然です。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pensaste
1問中1問目
「pensaste」が正しく使われている文はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
「pensaste」は語幹変化動詞ですか?
元の動詞「pensar」は現在形では語幹変化(eがieに変化:例「pienso」)しますが、点過去形の「pensaste」やその他の点過去の活用においては、完全に規則動詞として振る舞うため、活用は簡単です!
「pensaste」と「pensabas」を使い分けるのはいつですか?
「Pensaste」は、過去のある特定の時点で終了した単一の出来事(例:「午後3時に君はXと考えた」)に使います。「Pensabas」は、過去のある期間にわたる継続的、習慣的、または進行中の思考(例:「君はXと考えていた」や「君は以前はXと考えていた」)に使います。