Inklingo
辞書

tomaste

toh-MAHS-teh/toˈmaste/

君が取った, 君が掴んだ

他にも: 君が奪った, 君が拾い上げた
動詞A1regular ar
バスケットに入った果物の中から赤いリンゴを一つ取り出す手のクローズアップ。
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 使用例

¿Tomaste las llaves antes de salir?

A1

出かける前に鍵を持っていった?

Tomaste mi mano cuando cruzamos la calle.

A2

通りを渡るとき、君は私の手を握った。

Tomaste una foto muy bonita.

A2

君はとても綺麗な写真を撮ったね。

君が飲んだ, 君が飲んだ(一杯)

他にも: 君が服用した(薬)
動詞A1regular ar
Mexico
満足そうな表情で空の透明なグラスを持っている人。液体を飲み終えたことを示唆している。
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 使用例

¿Tomaste suficiente agua durante el entrenamiento?

A1

トレーニング中に十分な水を飲みましたか?

Dijiste que tomaste la medicina anoche.

A2

君は昨夜、薬を飲んだと言ったね。

関連語

類義語

  • bebiste (君が飲んだ)

君が乗った, 君が利用した

他にも: 君が従った
動詞A2regular ar
大きな黄色い乗合バスの階段に足をかける人物。交通手段を利用する行為を示している。
infinitivetomar
gerundtomando
past Participletomado

📝 使用例

Si tomaste el metro, llegarás más rápido.

A2

もし地下鉄に乗っていたら、もっと早く着いただろう。

¿Por qué tomaste la carretera vieja?

B1

なぜ古い高速道路を選んだの?

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedtoma
yotomo
tomas
ellos/ellas/ustedestoman
nosotrostomamos
vosotrostomáis

imperfect

él/ella/ustedtomaba
yotomaba
tomabas
ellos/ellas/ustedestomaban
nosotrostomábamos
vosotrostomabais

preterite

él/ella/ustedtomó
yotomé
tomaste
ellos/ellas/ustedestomaron
nosotrostomamos
vosotrostomasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedtome
yotome
tomes
ellos/ellas/ustedestomen
nosotrostomemos
vosotrostoméis

imperfect

él/ella/ustedtomara/tomase
yotomara/tomase
tomaras/tomases
ellos/ellas/ustedestomaran/tomasen
nosotrostomáramos/tomásemos
vosotrostomarais/tomaseis

スペイン語に翻訳

スペイン語で「tomaste」と訳される単語:

君が取った

✏️ クイック練習

クイッククイズ: tomaste

2問中1問目

友人が「Tomaste un café muy fuerte」と言った場合、どういう意味ですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

動詞「tomar」は中世スペイン語の「tome」に由来し、さらにラテン語の *appretiare*(評価する、価値を見積もる)から進化したと考えられます。時が経つにつれて、意味は価値を見出すことから物理的に何かを取得する、つまり「取る」へと変化し、現代の動詞の幅広い意味につながりました。

初出:13th century

同源語(関連語)

Portuguese: tomarCatalan: tomar

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「tomaste」と「tomó」の違いは何ですか?

「Tomaste」は親しい友人や子供に話しかけるときの「君が取った」という非丁寧な言い方です。「Tomó」は、目上の人(Usted)に敬意を表して話すときの「君が取った」という丁寧な言い方、または「彼/彼女が取った」という意味になります。

「tomaste」は「agarraste」と同じですか?

どちらも「君が掴んだ」という意味で非常に似ていますが、「tomaste」の方がはるかに用途が広いです。「Tomaste」は「君が飲んだ」や「君がバスに乗った」という意味になり得ますが、「agarraste」は通常、物理的に何かを掴んだり保持したりすることだけを指します。