pis
“pis” の意味は “おしっこ” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
おしっこ
他にも: ちー
📝 使用例
El niño se despertó porque tenía que hacer pis.
A2その子は、おしっこをしたくなったので目を覚ました。
Hay que limpiar la mancha de pis del perro en la alfombra.
B1カーペットについた犬のおしっこのシミをきれいにしなければならない。
アパート
他にも: マンション
📝 使用例
Estamos buscando un pis de tres habitaciones cerca del metro.
A1私たちは地下鉄の近くにある3ベッドルームのアパートを探しています。
Mi pis está en el quinto piso, así que uso el ascensor.
A2私のマンションは5階にあるので、エレベーターを使います。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: pis
2問中1問目
「pis」が「アパート」を意味して使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
「pis」の2つの意味は、起源が全く異なります。1.(尿)は、フランス語の「pisser」と同様に、排尿音を模倣した音源に由来します。2.(フラット/アパート)は、スペイン語の「piso」(アパート/階)の現代的な短縮形です。
初出:Both usages became common in the 20th century, though the root for 'urine' is much older.
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
なぜ「pis」には全く異なる2つの意味があるのですか?
これは同音異義語の例です。綴りと発音が同じで意味が異なる2つの単語です。1つの意味(おしっこ)は古代の音を模倣した語源に由来し、もう1つ(フラット)は「piso」という単語の現代的で地域的な短縮形です。
「pis」(尿)は失礼な言葉と見なされますか?
いいえ、スペインではインフォーマルですが、一般的に失礼または下品とは見なされません。特に子供や動物について話す場合、日常的で一般的な言葉です。正式な医学的な文脈では、「orina」を使用してください。

