Inklingo
辞書
📖4 定義
📚 pisoには4つの定義があります

piso

アパート?住む場所,フラット?住む場所(イギリス英語で一般的)

pee-so

/ˈpiso/
neutralSpainLatin America
多階建ての都市ビルがカラフルでシンプルなイラストで描かれており、一つのアパートの窓が強調され、フラットまたはアパートを表しています。

📝 使用例

Mi hermana vive en un piso en el centro de Barcelona.

A1

私の姉はバルセロナの中心部にあるアパートに住んでいます。

¿Estás buscando un piso para alquilar o para comprar?

A2

あなたは賃貸用のアパートを探していますか、それとも購入用ですか?

関連語

類義語

対義語

よく使うコロケーション

  • alquilar un pisoアパートを借りる
  • comprar un pisoアパートを買う
  • piso compartidoルームシェアのアパート

❌ よくある間違い

地域による使用法

間違い:「アパート」という意味で、すべてのスペイン語圏で「piso」を使うこと。

正しい表現: 文脈で理解はされますが、ラテンアメリカのほとんどの国では「apartamento」や「departamento」の方がはるかに一般的です。「Piso」はスペインでの主要な単語です。

⭐ 使い方のヒント

「フラット」を思い浮かべる

イギリス英語を話す場合、これは「flat」と直接的に同義です。アメリカ英語話者の場合、スペインにいるときは「apartment」の代わりに使うべき主要な単語です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: piso

1問中1問目

誰かが住む場所という意味で「piso」を使っている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

suelo(床、地面) - 名詞

よくある質問

「piso」と「suelo」の違いは何ですか?

どちらも「床」という意味で互換的に使えることが多いです。しかし、「suelo」は屋外の「地面」も意味できますが、「piso」はほとんどの場合、室内の床や仕上げられた表面に使われます。「Piso」には「アパート」や「階層」という他の意味もありますが、「suelo」にはそれらの意味はありません。

ラテンアメリカでは、「piso」、「apartamento」、「departamento」のどれを使うべきですか?

安全を期すなら、「apartamento」または「departamento」を使いましょう。「Piso」は文脈で理解されるかもしれませんが、ラテンアメリカのほとんどの地域では「床」として理解されることが多いため、「アパート」の一般的な単語ではありません。

「piso」が名詞なのか動詞なのかをどう見分ければいいですか?

文脈を見ましょう!場所や表面について話しているなら名詞です(例:「el piso」- その床)。もしそれが「yo」(私)によって行われた動作を表しているなら、それは動詞「私は踏む」です(例:「yo piso」- 私は踏む)。