Inklingo
辞書

departamento

アパート?住む場所(ラテンアメリカのほとんどで一般的),マンション?住む場所のイギリス英語での同義語
他にも:分譲マンション?Often used when the apartment is owned, not rented

de-par-ta-MEN-to

/depaɾta'mento/
neutralSpainLatin America
大きなカラフルなアパートの建物の3階にある明るく照らされた窓。窓台には小さな鉢植えが見える。

ラテンアメリカでは、departamento は、しばしば大きな建物の中にあるアパートやフラットの一般的な言葉です。

departamento(名詞)

mA2

アパート

?

住む場所(ラテンアメリカのほとんどで一般的)

,

マンション

?

住む場所のイギリス英語での同義語

他にも:

分譲マンション

?

Often used when the apartment is owned, not rented

📝 使用例

Vivo en un departamento pequeño en el centro de la ciudad.

A2

私は街の中心部にある小さなアパートに住んでいます。

¿Estás buscando un departamento para alquilar?

B1

賃貸のアパートを探していますか?

Mis padres compraron un departamento con vista al mar.

B1

私の両親はオーシャンビューのアパートを購入しました。

関連語

類義語

  • apartamento (アパート)
  • piso (フラット/アパート(主にスペイン))

よく使うコロケーション

  • alquilar un departamentoアパートを借りる
  • edificio de departamentosアパートの建物
  • departamento amueblado家具付きアパート

💡 文法のポイント

男性名詞

「-o」で終わりますが、'departamento' は男性名詞であることを覚えておきましょう。そのため、常に 'el' または 'un' を使います: 'el departamento'(そのアパート)、'un departamento'(あるアパート)。

⭐ 使い方のヒント

スペインとラテンアメリカの違い

ラテンアメリカのほとんどでは、「アパート」には 'departamento' が最もよく使われる言葉です。スペインでは、代わりに 'piso' という言葉をほぼ常に聞くでしょう。どちらもどこでも通じますが、現地の言葉を使うとより自然に聞こえます!

人事部やマーケティング部など、低いついたてで区切られた、広々としたオープンプランのオフィスの3つの異なる色分けされたセクション。

この画像は、会社や組織内のdepartamento(部門)を表しており、人事部やマーケティング部などが該当します。

departamento(名詞)

mB1

部門

?

会社、大学、店舗の一部門

他にも:

セクション

?

A smaller part of a larger organization

,

部署

?

A major unit of a corporation

📝 使用例

Trabajo en el departamento de marketing.

B1

私はマーケティング部門で働いています。

Si tienes una pregunta, llama al departamento de servicio al cliente.

B1

ご質問がありましたら、カスタマーサービス部門にお電話ください。

La universidad tiene un excelente departamento de historia.

B2

その大学には優れた歴史学部があります。

関連語

類義語

  • sección (セクション)
  • área (エリア)

よく使うコロケーション

  • jefe de departamento部門長/マネージャー
  • departamento de ventas営業部門
  • departamento de recursos humanos人事部

💡 文法のポイント

'de'を使った連結

どのような部門かを言うには、'de' を使って単語を繋げます。例えば、'departamento de ventas'(販売の部門)や 'departamento de historia'(歴史の部門)のように言います。

⭐ 使い方のヒント

一つの単語、二つの意味

英語では、会社の部署と国の区分に対して 'department' という同じ単語を使うことに注目してください。スペイン語も同じです!意味は会話から常に明らかになります。

大きな地理的領域が太い白線で明確に3つの異なる行政区画に分けられた、様式化されたカラフルな地図。

コロンビアやペルーのような国では、departamento は州や県に似た、国の主要な行政区分を指します。

departamento(名詞)

mB2

?

州や県のような国の行政区分

他にも:

?

An equivalent in countries like the USA or Mexico

,

?

An equivalent in countries like Canada or Argentina

📝 使用例

Colombia está dividida en 32 departamentos.

B2

コロンビアは32の県に分かれています。

La capital del departamento de Antioquia es Medellín.

C1

アンティオキア県の県都はメデジンです。

El gobierno asignó más fondos a los departamentos del sur.

C1

政府は南部の県により多くの資金を割り当てました。

関連語

類義語

  • provincia ()
  • estado ()
  • región (地域)

よく使うコロケーション

  • gobierno departamental県政府
  • capital del departamento県の県都

⭐ 使い方のヒント

国ごとの用語

この意味は、コロンビア、ペルー、ボリビア、グアテマラ、フランスのように、主要な地域に 'departamento' を使用する特定の国に特有のものです。メキシコでは 'estados'(州)を、スペインでは 'comunidades autónomas'(自治州)や 'provincias'(県)を使います。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: departamento

1問中1問目

'departamento' が住む場所を意味する文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

よくある質問

'departamento', 'apartamento', 'piso' の違いは何ですか?

すべて「アパート」を意味しますが、使う場所が異なります。『Departamento』はラテンアメリカで最も一般的な言葉です。『Apartamento』も使われ、どこでも通じます。『Piso』はスペインで主に聞かれる言葉です。英語の 'soda' と 'pop' のようなものだと考えてください!

'departamento' がアパートを意味するのか、会社の一部門を意味するのか、どうやって見分ければいいですか?

ほぼ常に文中の他の単語から判断できます。『alquilar』(借りる)、『vivir』(住む)、または『habitaciones』(部屋)という言葉を聞いたら、それはアパートです。『ventas』(販売)や『recursos humanos』(人事)や『jefe』(上司)という言葉を聞いたら、それは会社の部門を指しています。