Inklingo
辞書

puso

poo-soˈpuso

彼/彼女は置いた

他にも: あなたが置いた, 彼/彼女は置いた
動詞A1irregular er
銀色の家の鍵一つを素朴な木のテーブルの上にそっと置く手を描写している。
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 使用例

Ella puso las llaves sobre la mesa.

A1

彼女は鍵をテーブルの上に置きました。

¿Dónde puso usted mi abrigo?

A2

あなたは私のコートをどこに置きましたか?

El cartero puso la carta en el buzón.

A2

郵便配達員は手紙を郵便受けに入れました。

関連語

類義語

  • colocó (彼/彼女は置いた)

対義語

  • quitó (彼/彼女は取り去った/片付けた)

よく使うコロケーション

  • puso la mesa彼/彼女はテーブルをセッティングした
  • puso en marcha彼/彼女は始動させた(計画、エンジンなど)

彼/彼女/それは(誰かを)〜させた

他にも: あなたが(誰かを)〜させた
動詞A2irregular er
失望した様子の子供。その頭の真上に小さな孤立した雨雲が浮かんでおり、悲しみを象徴している。
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 使用例

La película de terror me puso nervioso.

A2

そのホラー映画は私を緊張させました。

Su comentario la puso triste.

B1

彼のコメントは彼女を悲しくさせました。

El sol nos puso de buen humor.

B1

太陽は私たちを良い気分にさせました。

関連語

よく使うコロケーション

  • puso triste(誰か)を悲しくさせた
  • puso contento/feliz(誰か)を幸せにさせた
  • puso nervioso(誰か)を緊張させた
  • puso rojo(誰か)を赤面させた

彼/彼女はつけた

他にも: あなたがつけた, 彼/彼女は再生した
動詞B1irregular er
ヴィンテージの木製ラジオのつまみを回す手。スピーカーからは明るい音波が出ているのが見える。
infinitiveponer
gerundponiendo
past Participlepuesto

📝 使用例

Puso la radio para escuchar las noticias.

B1

彼はニュースを聞くためにラジオをつけました。

Mi mamá puso la calefacción porque hacía frío.

B1

寒かったので、母は暖房をつけました。

¿Quién puso esta canción tan buena?

B1

誰がこの素晴らしい曲をかけたのですか?

関連語

類義語

  • encendió (彼/彼女はつけた)

対義語

  • apagó (彼/彼女は消した)
  • quitó (彼/彼女は消した(音楽やテレビ))

よく使うコロケーション

  • puso la tele彼/彼女はテレビをつけた
  • puso música彼/彼女は音楽をかけた

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedpone
yopongo
pones
ellos/ellas/ustedesponen
nosotrosponemos
vosotrosponéis

imperfect

él/ella/ustedponía
yoponía
ponías
ellos/ellas/ustedesponían
nosotrosponíamos
vosotrosponíais

preterite

él/ella/ustedpuso
yopuse
pusiste
ellos/ellas/ustedespusieron
nosotrospusimos
vosotrospusisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedponga
yoponga
pongas
ellos/ellas/ustedespongan
nosotrospongamos
vosotrospongáis

imperfect

él/ella/ustedpusiera
yopusiera
pusieras
ellos/ellas/ustedespusieran
nosotrospusiéramos
vosotrospusierais

✏️ クイック練習

クイッククイズ: puso

1問中1問目

感情の変化について話すために「puso」を使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞「pōnere」(置く、配置する)に由来します。ラテン語の過去形はスペイン語に進化する過程で大幅な変化を遂げ、不規則な「pus-」の語幹を生み出しました。

初出:Evolved from Vulgar Latin; present in Old Spanish texts.

同源語(関連語)

Portuguese: pôsItalian: poseFrench: poser (verb)

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「ponió」ではなく「puso」なのですか?

「poner」は不規則動詞、つまり「ルール破り」だからです!点過去(完了体)では、語幹が「pon-」から「pus-」に変化します。これは全ての人称で起こります(yo puse, tú pusiste, él puso など)。スペイン語の多くの一般的な動詞はこのような不規則な過去形を持つため、これは暗記するのに最適な単語です。

「puso」と「ponía」の違いは何ですか?

どちらも「poner」の過去形ですが、過去を異なる方法で描写します。「puso」は単一の完了した動作(スナップショットのようなもの)に使います。「Él puso el libro en la mesa」(彼はその本をテーブルに置いた=完了)。一方、「ponía」は過去における継続的または繰り返しの動作(映画のシーンのようなもの)に使います。「Él ponía los libros en el estante cuando sonó el teléfono」(電話が鳴ったとき、彼は本を棚に置いていました)。