recuerdan
reh-KWEHR-dahn
/reˈkwerðan/
クイックリファレンス
📝 使用例
Mis padres recuerdan la música de los años 80.
A2私の両親は80年代の音楽を覚えています。
Si recuerdan la contraseña, pueden entrar al sistema.
B1もしあなたたち(丁寧)がパスワードを覚えていれば、システムに入れます。
Los niños no recuerdan cómo se llama su nueva mascota.
A2その子供たちは新しいペットの名前を覚えていません。
💡 文法のポイント
語幹変化のパターン
動詞 'recordar' は不規則動詞です。現在形では 'nosotros' と 'vosotros' 以外で 'o' が 'ue' に変化します。だからこそ、'recordan' ではなく 'recuerdan' と言うのです。
誰が思い出しているのか?
'Recuerdan' は、思い出す動作が複数人(彼ら)によって行われている場合、またはグループに丁寧語で呼びかけている場合(あなたたち)に常に使われます。
❌ よくある間違い
'Recordar' と 'Acordarse' の混同
間違い: “'Ellos recuerdan de la fiesta.' と使ってしまうこと。”
正しい表現: 動詞 'recordar' は通常 'de' を必要としません。『彼らはパーティーを覚えている』と言うには 'Ellos recuerdan la fiesta.' と言います。('acordarse' を使う場合は 'de' が必要です:'Ellos se acuerdan de la fiesta.')
⭐ 使い方のヒント
「思い出させる」という意味
'Recordar' は「思い出させる (to remind)」という意味にもなり得ます。例えば、'Ellos le recuerdan el compromiso' は「彼らは彼にその約束を思い出させる」という意味になります。
🔄 活用形
indicative
present
imperfect
preterite
subjunctive
present
imperfect
✏️ クイック練習
クイッククイズ: recuerdan
2問中1問目
「私たちはその映画を覚えている」と言いたい場合、『recordar』のどの活用を使うべきですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'recordar' と 'acordarse' の違いは何ですか?
どちらも「思い出す」という意味ですが、'recordar' は思い出される対象と直接結びつけて使われます(例:'Recuerdo la fecha')。'Acordarse' は再帰動詞であり、前置詞 'de' が必要です(例:'Me acuerdo de la fecha')。
'recuerdan' は過去、現在、未来の動作のどれに使われますか?
'Recuerdan' は現在形の形です。現在起こっている動作や、現在真実である事実を表します(彼らは現在思い出している)。