resfriado
ress-free-AH-doh
/resfɾiˈaðo/
風邪はしばしば休息、お茶、ティッシュで対処されます。
📝 使用例
Tengo un resfriado muy fuerte.
A1ひどい風邪をひいています。
El resfriado me quita el hambre.
A2その風邪のせいで食欲がなくなります。
💡 文法のポイント
「持つ」と「ある」の使い方
スペイン語では、風邪を「持っている」(tener)と言います。英語と同様に、名詞形を使い「un」(一つの)を伴います。
❌ よくある間違い
風邪と便秘
間違い: “「便秘している」という意味で 'constipado' を使うこと。”
正しい表現: スペインでは 'constipado' は風邪の別名です。排泄に関する「便秘」を意味する場合は 'estreñido' を使います。
⭐ 使い方のヒント
風邪とインフルエンザの違いは?
軽い鼻水やくしゃみには 'resfriado' を使います。熱や体の痛みがある場合は 'gripe'(インフルエンザ)を使います。

「resfriado」を感じている人は、暖かくして休むことが多いです。
📝 使用例
Juan está resfriado y no puede venir.
A1フアンは風邪をひいていて来られません。
Hoy me siento un poco resfriado.
A1今日は風邪をひきかけているような気がします。
💡 文法のポイント
EstarとSer
resfriado の場合は必ず 'estar' を使います。なぜなら、風邪はあなた自身の永続的な性質ではなく、一時的な状態だからです!
性別による変化
この単語は男性形が -o で終わり、女性形が -a で終わることを覚えておきましょう。女性は「Estoy resfriada」と言うでしょう。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: resfriado
2問中1問目
「風邪をひいている」と言うとき、どの動詞を使いますか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
'resfriado' と 'gripe' の違いは何ですか?
'resfriado' は一般的な風邪(鼻づまり、くしゃみ)です。'gripe' はインフルエンザで、通常は熱や筋肉痛を伴います。
'resfriado' はすべてのスペイン語圏で使われますか?
はい、どこでも通じます。ただし、スペインでは 'constipado' という言葉が非常に頻繁に使われます。