rociar
“rociar” の意味は “噴霧する” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
噴霧する, 振りかける
他にも: 露を含ませる
📝 使用例
Tienes que rociar las plantas cada mañana.
A2毎朝、植物に水を噴霧しなければなりません。
Ella se roció un poco de perfume antes de salir.
B1彼女は出かける前に、自分に香水を少し振りかけた。
El jardinero roció el césped para refrescarlo.
B1庭師は芝生を冷やすために、芝生に水を振りかけた。
振りかける

📝 使用例
Rocía un poco de azúcar sobre el pastel.
B1ケーキに砂糖を少し振りかけてください。
El chef roció sal fina sobre el pescado.
B1シェフは魚に細かい塩を振りかけた。
🔄 活用形
subjunctive
imperfect
present
indicative
preterite
imperfect
present
✏️ クイック練習
クイッククイズ: rociar
3問中1問目
「私は噴霧する」の「rociar」の正しい形はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の「roscidus」(露に濡れた)に由来し、「ros」(露)から来ています。元々は、朝の草に露が現れる様子を表していました。
初出:13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
「rociar」は水にしか使えませんか?
いいえ!香水、化学薬品、砂糖、塩、さらには言葉(比喩的に)にも「rociar」を使えます。基本的に、どんな物質でも小さな滴や粒子で適用することを指します。
規則動詞ですか?
ほとんど規則的ですが、少しひねりがあります。正しい発音を保つために、ほとんどの現在形(rocío, rocías, rocía, rocían)で「i」にアクセント記号が追加されます。
「rociar」と「regar」の違いは何ですか?
「Regar」は具体的に「水をやる」(ホースやじょうろで植物に水をやるような)という意味で、「rociar」は「噴霧する」(より細かい霧や軽い振りかけ)という意味です。

