saliste
“saliste” の意味は “君は去った” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
君は去った, 君は出かけた
他にも: 君は降りた
📝 使用例
¿A qué hora saliste del trabajo ayer?
A1昨日は何時に仕事を出ましたか?
Saliste tan rápido que olvidaste tu chaqueta.
A2君はとても素早く出て行ったので、ジャケットを忘れたよ。
Cuando saliste de la casa, ¿viste al cartero?
A1家から出たとき、郵便配達人を見ましたか?
君は出かけた(社交的に), 君は付き合った

📝 使用例
¿Saliste con tus amigos el fin de semana pasado?
A2先週末、友達と出かけましたか?
Me contaron que saliste con Juan el año pasado.
B1君が去年フアンと付き合っていたと聞きましたよ。
Indicative
Present
Imperfect
Preterite
Subjunctive
Present Subjunctive
Imperfect Subjunctive
スペイン語に翻訳
✏️ クイック練習
クイッククイズ: saliste
2問中1問目
過去の完了した動作を表す 'saliste' が正しく使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
👥 語族▼
📚 語源▼
ラテン語の動詞 *salīre*(跳ぶ、ジャンプする)に由来します。時が経つにつれて、意味は「外へ跳ぶ」から、一般的に「空間から移動する」または「出る」へと進化しました。
初出:Old Spanish, before the 13th century
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
'saliste' は不規則動詞の形ですか?
動詞 'salir' は現在形(私は出る = 'salgo')と未来形(私は出るだろう = 'saldré')では不規則です。しかし、'saliste'(二人称単数点過去形)は、その特定の時制内では-ir動詞の標準パターンに従っており、規則的であると考えられます。
'saliste' が「君は去った」なのか「君は付き合った」なのか、どうやって判断しますか?
文脈が重要です!文に場所が続く 'de'(~から)(例:'saliste de la casa')が含まれていれば「君は去った」という意味です。もし人に続く 'con'(~と)(例:'saliste con mi hermana')が含まれていれば、「君は~とデートした」または「~と社交的に出かけた」という意味になります。

