Inklingo
辞書

sea

SEH-ahˈse.a

である

動詞A2irregular er
晴れか曇りかわからない空を希望に満ちた表情で見つめる人。'sea'が使われる願望や疑念、可能性を表している。
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 使用例

Espero que la fiesta sea divertida.

A2

パーティーが楽しいといいな。

No creo que sea una buena idea.

B1

それは良い考えだとは思わない。

Busco un trabajo que sea interesante.

B1

私は面白い仕事を探している。

Quizás sea mejor esperar.

B1

待った方が良いかもしれない。

関連語

よく使うコロケーション

  • Espero que sea...~だといいのに
  • No creo que sea...~だとは思わない
  • Es posible que sea...~である可能性がある
  • Ojalá sea...~だといいのだが

~でいてください

B1irregular erformal
丁寧に指示を出すガイド。フォーマルな命令形「sea」を示している。
infinitiveser
gerundsiendo
past Participlesido

📝 使用例

Por favor, sea puntual.

B1

どうか、時間厳守でお願いします。

Sea amable con los clientes.

B1

お客様には親切にしてください。

No sea tan negativo.

B1

そんなにネガティブにならないでください。

関連語

よく使うコロケーション

  • Sea bienvenidoようこそお越しくださいました
  • Sea paciente辛抱強くいてください
  • Sea breve簡潔にしてください

つまり

他にも: 言い換えると, すなわち, だから
A2informal
SpainMexico
もつれた結び目が整ったコイルに変わる様子。'o sea'が物事を明確にしたり言い換えたりする方法を表している。

📝 使用例

El tren llega a las 14:00, o sea, a las dos de la tarde.

A2

列車は14時に到着します、つまり、午後の2時です。

No tengo dinero, o sea que no puedo ir al cine.

B1

お金がない、だから映画に行けない。

No me gustó la película... o sea, no es mi tipo de humor.

B1

その映画は好きじゃなかった…つまり、私の好きなユーモアのタイプじゃないんだ。

関連語

類義語

  • es decir (すなわち)
  • esto es (つまり)

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedes
yosoy
eres
ellos/ellas/ustedesson
nosotrossomos
vosotrossois

imperfect

él/ella/ustedera
yoera
eras
ellos/ellas/ustedeseran
nosotroséramos
vosotroserais

preterite

él/ella/ustedfue
yofui
fuiste
ellos/ellas/ustedesfueron
nosotrosfuimos
vosotrosfuisteis

subjunctive

present

él/ella/ustedsea
yosea
seas
ellos/ellas/ustedessean
nosotrosseamos
vosotrosseáis

imperfect

él/ella/ustedfuera
yofuera
fueras
ellos/ellas/ustedesfueran
nosotrosfuéramos
vosotrosfuerais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「sea」と訳される単語:

つまり

✏️ クイック練習

クイッククイズ: sea

3問中1問目

願望を表現するために「sea」を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

ラテン語の動詞 'sedēre'(座る、留まる)の古い形である 'seya' に由来します。時が経つにつれて、その意味はラテン語の 'esse'(である)と融合し、現代スペイン語の動詞 'ser' を形成しました。

初出:Around the 10th century in early Spanish texts.

同源語(関連語)

Portuguese: sejaCatalan: siguiItalian: sia

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「no creo que」の後で「es」の代わりに「sea」を使わなければならないのですか?

このように考えてください。「es」は事実を述べます(「それは~である」)。「no creo que」(~だとは思わない)と言うとき、あなたは疑念を導入しています。もはや事実を述べているのではなく、可能性について話しているのです。スペイン語には、このような疑念、願望、不確実性の状況のためだけに、接続法(sea)という特別な動詞の形があります。

フォーマルな文章で「o sea」を使ってもいいですか?

避けたほうが良いでしょう。「o sea」は口語スペイン語では非常によく使われますが、エッセイやビジネスメールではあまりにもインフォーマルに聞こえる可能性があります。文章では、「es decir」や「esto es」など、「that is to say」を意味する別の表現を使いましょう。

「sea」は動詞「ser」から来ていますか、それとも「estar」から来ていますか?

「sea」は常に動詞「ser」から来ています。「estar」には、これらの状況に対応する独自の形があり、「esté」と「estés」です。「sea」は永続的な特性や同一性('Espero que sea simpático' - 彼が親切だといいのに)に使われ、「esté」は一時的な状態や場所('Espero que esté bien' - 彼が元気だといいのに)に使われます。