servicios
ser-BEE-see-os
/seɾˈβisjos/
Servicios(サービス)は、他者によって提供される専門的または経済的な援助を指します。
📝 使用例
Necesito cancelar los servicios de internet este mes.
A1今月、インターネットのサービスを解約する必要があります。
Nuestra empresa ofrece servicios de consultoría legal.
A2弊社は法律コンサルティングサービスを提供しています。
💡 文法のポイント
常に複数形
英語ではシステムを指す際に「service」(単数形)が使われることが多いですが、スペイン語では専門的または公共のシステムについて話す場合、ほとんど常に複数形「los servicios」が使われます。
❌ よくある間違い
単数形の誤用
間違い: “El servicio está caro.”
正しい表現: Los servicios están caros. (公共料金/サービスが高い。)
⭐ 使い方のヒント
専門的な使用法
特定の仕事や専門的な作業について話すときは、「servicios」を使うとよりフォーマルで包括的な響きになります(例:servicios de limpieza「清掃サービス」)。

公共の文脈で使われる場合、serviciosは化粧室や公衆トイレを指すことがあります。
📝 使用例
¿Dónde están los servicios, por favor?
A1化粧室はどこですか、お願いします。
El restaurante tiene servicios muy limpios.
A1そのレストランのトイレはとてもきれいです。
💡 文法のポイント
丁寧な婉曲表現
「servicios」を使うのは、より直接的またはインフォーマルな「baño」を避け、トイレを尋ねるための非常に丁寧で一般的な方法です(ただし、「baño」も全く問題なく使えます)。
❌ よくある間違い
単数形と複数形の混同
間違い: “Voy al servicio.”
正しい表現: Voy a los servicios. (部屋が一つしかなかったとしても、設備全体を指すため複数形が使われるのが普通です。)
⭐ 使い方のヒント
標識の確認
多くの公共の場所では、標識に単に「Servicios」と書かれているか、普遍的な「WC」マークが使われています。

Serviciosは、雇用期間や職務を説明することもあり、他者のために果たされた仕事を参照することがよくあります。
📝 使用例
Completó sus servicios en el ejército el año pasado.
B2彼は昨年、陸軍での任務を終えました。
La reina agradeció a los soldados por sus servicios a la nación.
C1女王は国家への貢献(任務)に対し兵士たちに感謝しました。
💡 文法のポイント
フォーマルな文脈
この意味で使われる場合、「servicios」は政府、機関、または大義に対する正式な関与や義務を意味することが多いです。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: servicios
2問中1問目
「Los servicios de agua y electricidad fallaron.」という文で、適切でない英訳はどれですか?
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
📚 その他のリソース
よくある質問
なぜ「servicios」(複数形)が「化粧室」(単数形)を意味するのに使われるのですか?
これはスペイン語ではよくあることです。機能専用の設備(化粧室やトイレなど)を指す場合、そこに備え付けられている設備一式(トイレ、シンク、鏡など)を指すために複数形が使われることが多く、より丁寧でフォーマルな響きになります。
「servicios」は常に「公共料金」を意味しますか?
いいえ。公共料金(水道、ガス、電気)を意味することが多いですが、専門的な援助(コンサルティング、修理サービス)や、非常に一般的に公衆トイレを意味することもあります。