Inklingo
辞書

siéntense

syén-ten-sehsjenˈtense

siéntense の意味は 座りなさい スペイン語で (複数人(ustedes)に対して座るように命令するときに使用されます。).

座りなさい

他にも: お座りください
Verb (Command Form)A1Irregular (Stem-Changing e→ie) and Reflexive arNeutral/Formal
SpainLatin America
3人の様式化された人物が、同時にシンプルな木製の椅子に腰を下ろす動作の途中で描かれており、集団に座るように命じられている様子を示しています。
infinitivesentarse (to sit down / to seat oneself)
gerundsentándose
past Participlesentado

📝 使用例

Bienvenidos a la clase. Por favor, siéntense.

A1

クラスへようこそ。どうぞ、お座りください。

Siéntense, que la reunión está a punto de empezar.

A2

座りなさい、会議がもうすぐ始まりますよ。

No se queden parados, siéntense donde quieran.

B1

立っていないで、好きなところに座りなさい。

関連語

類義語

  • tomen asiento (席に着く(より丁寧))

対義語

よく使うコロケーション

  • Siéntense aquíここに座りなさい
  • Por favor, siéntenseどうぞ、お座りください

🔄 活用形

indicative

present

él/ella/ustedse sienta
yome siento
te sientas
ellos/ellas/ustedesse sientan
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentáis

imperfect

él/ella/ustedse sentaba
yome sentaba
te sentabas
ellos/ellas/ustedesse sentaban
nosotrosnos sentábamos
vosotrosos sentabais

preterite

él/ella/ustedse sentó
yome senté
te sentaste
ellos/ellas/ustedesse sentaron
nosotrosnos sentamos
vosotrosos sentasteis

subjunctive

present

él/ella/ustedse sienta
yome sienta
te sientas
ellos/ellas/ustedesse sientan
nosotrosnos sentemos
vosotrosos sentéis

imperfect

él/ella/ustedse sentara
yome sentara
te sentaras
ellos/ellas/ustedesse sentaran
nosotrosnos sentáramos
vosotrosos sentarais

スペイン語に翻訳

スペイン語で「siéntense」と訳される単語:

お座りください座りなさい

✏️ クイック練習

クイッククイズ: siéntense

2問中1問目

メキシコで家族全員(複数人)に話しかける場合、どの命令形を使いますか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
deténgansepónganse
📚 語源

この単語はラテン語の動詞 *sentire*(感じる、知覚する)に由来します。時が経つにつれて意味が「位置を感じる」へと進化し、最終的に「座る」という意味になりました。現代のスペイン語の形は、*sentar*(座らせる)の命令形と再帰代名詞 'se'(自分たち)の組み合わせです。

初出:The root verb *sentar* dates back to the early Romance period.

同源語(関連語)

Italian: sedersiFrench: s'asseoir

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

なぜ「siéntense」にはアクセント記号があるのですか?

アクセント記号が必要なのは、動詞の形に代名詞「se」を語尾に付けると、単語の自然な強勢の位置が移動しようとするためです。アクセント記号('sién')は、元の動詞形と同じように、最初の音節に強い強調を置くように指示しています。

「siéntense」と「tomen asiento」の違いは何ですか?

どちらも「座りなさい」という意味です。「Siéntense」は「自分を座らせる」という動詞から派生した一般的で日常的な命令です。「Tomen asiento」は文字通り「席を取りなさい」という意味で、通常はわずかに丁寧またはフォーマルであると考えられます。