Inklingo
辞書

supuestamente

soo-pwehs-tah-men-tehsupwesˈtamente

supuestamente の意味は 〜ということになっている スペイン語で (未確認の信念を表現するとき).

〜ということになっている, 〜と主張されている

他にも: 〜と伝えられている
小さな冒険家が、苔むした石の台座の上に置かれた、巨大でカラフルでわずかにきらめく卵に用心深く近づいている。冒険家は懐疑的な表情をしており、その物体の信憑性に疑問を抱いている様子だ。

📝 使用例

Supuestamente, el concierto fue cancelado por la lluvia.

A2

supuestamente、コンサートは雨のために中止になった。

El director, supuestamente, firmó el contrato sin leerlo.

B1

そのディレクターは、契約書を読まずに署名したと主張されている。

Ella dijo que supuestamente llegaría a tiempo, pero aún no está aquí.

B2

彼女は時間通りに着くということになっていたが、まだ来ていない。

関連語

類義語

  • presuntamente (おそらく、推定では)
  • al parecer (どうやら、見たところ)

対義語

よく使うコロケーション

  • fue supuestamente〜ということになっていた
  • el acusado supuestamente被告は〜と主張されている

✏️ クイック練習

クイッククイズ: supuestamente

1問中1問目

疑問を表すために 'supuestamente' を正しく使っている文はどれですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
📚 語源

動詞 'suponer'(仮定する)の過去分詞から派生しており、これはラテン語の 'supponere'(下に置く、代わりにする)に由来します。接尾辞 '-mente' はラテン語の 'mens'(心)に由来し、「〜の方法で」という意味を持ちます。したがって、'supuestamente' は文字通り「仮定された方法で」という意味になります。

初出:Medieval Spanish

同源語(関連語)

Portuguese: supostamenteItalian: suppostamente

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

'supuestamente' と 'aparentemente' の違いは何ですか?

どちらも不確実性を表しますが、'aparentemente'(どうやら)は目に見える証拠や一見した印象に基づいて真実であるように見えることに焦点を当てます。一方、'supuestamente'(〜ということになっている/〜と主張されている)は、他者によって信じられていることや主張されていることに焦点を当て、しばしば噂や公式な報告の度合いが高いことを示唆します。