Inklingo
辞書

tan

tahntan

tan の意味は 〜と同じくらい スペイン語で (比較において、例:「〜と同じくらい背が高い」).

〜と同じくらい, とても

他にも: なんて〜な
2つのヒマワリが同じくらい背が高いことを示す比較図。スペイン語の「tan」が等しい比較に使われている様子を表しています。

📝 使用例

Mi hermano es tan alto como mi padre.

A1

私の兄は私の父と同じくらい背が高いです。

El pastel está tan rico.

A1

そのケーキはとても美味しいです。

Estaba tan cansado que me dormí inmediatamente.

A2

とても疲れていたので、すぐに眠ってしまいました。

¡Qué día tan bonito!

A2

なんて素晴らしい日だ!

関連語

類義語

  • muy (とても)
  • igual de (同じくらい)

よく使うコロケーション

  • tan... como...〜と同じくらい〜
  • tan... que...とても〜なので〜
  • tan pronto como〜するとすぐに

🔀 Commonly Confused With

スペイン語に翻訳

スペイン語で「tan」と訳される単語:

とてもなんて〜な

✏️ クイック練習

クイッククイズ: tan

2問中1問目

「その車はバイクと同じくらい速い」と言うには、どの文が正しいですか?

📚 その他のリソース

👥 語族
🎵 韻
panplanflancapitán
📚 語源

ラテン語の「tam」(「とても」「そのような程度に」という意味)に直接由来します。何世紀にもわたってその元の意味を保っています。

初出:Around the 10th century

同源語(関連語)

Portuguese: tãoFrench: tantItalian: tanto

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

よくある質問

「tan」と「muy」の違いは何ですか?

「muy」は単に「とても」(例:muy rápido = とても速い)を意味すると考えてください。「Tan」は「とても」または「〜と同じくらい」を意味し、結果を示す(tan rápido que... = とても速いので...)か、比較をする(tan rápido como... = 〜と同じくらい速い)ためによく使われます。「Muy」は単に説明しますが、「tan」は別の事柄と関連付けられることが多いです。

「tan」と「tanto」を使い分けるのはいつですか?

簡単なルールです:**tan** は「grande」(大きい)や「lentamente」(ゆっくりと)のような説明する言葉(形容詞・副詞)の前に使います。**tanto/a/os/as** は「libros」(本)や「paciencia」(忍耐)のような物事(名詞)の前に使います。「Tan」は常に同じ形ですが、「tanto」は修飾する名詞に合わせて形を変えなければなりません。