tareas
“tareas” の意味は “宿題” スペイン語で. 文脈に応じて2つの異なる意味があります:
宿題
他にも: 学校の課題
📝 使用例
Tengo muchas tareas para el fin de semana.
A1週末に宿題がたくさんあります。
La profesora nos dio las tareas de matemáticas.
A1先生は私たちに数学の課題を出しました。
¿Ya terminaste tus tareas?
A2もう宿題を終えましたか?
タスク
他にも: 家事, 義務
📝 使用例
Las tareas del hogar son aburridas.
A2家事は退屈です。
Dividimos las tareas del proyecto entre todos.
B1私たちはプロジェクトのタスクを皆で分担しました。
Mi trabajo incluye varias tareas administrativas.
B2私の仕事にはいくつかの事務的な義務が含まれます。
✏️ クイック練習
クイッククイズ: tareas
2問中1問目
一般的な家庭の雑用を意味する「tareas」が使われている文はどれですか?
📚 その他のリソース
🎵 韻▼
📚 語源▼
この単語は単数形の「tarea」に由来し、中世ラテン語の *tāria*(一日の仕事、ノルマ)に遡ります。これは完了しなければならない特定の仕事量を表します。
初出:13th century (as 'tarea')
同源語(関連語)
💡 スペイン語をマスター
スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!
よくある質問
¿Debo usar 'tarea' (singular) o 'tareas' (plural)?
どちらも正しいですが、宿題という一般的な概念ややるべきことのリストについて話す場合、「tareas」(複数形)が極めて一般的です。特定の課題一つについて言及する場合は、「una tarea」(一つのタスク)を使います。
What is the difference between 'tareas' and 'trabajo'?
「Trabajo」は仕事全般や職業を意味します。「Tareas」は、その仕事や職業を構成する個々の具体的なタスクや課題を指します。

