Inklingo
辞書

tareas

宿題?学校の課題
他にも:学校の課題?academic work

tah-REH-ahs

/taˈɾeas/
neutralSpain
宿題や学業を象徴する、開いたノート、鉛筆、色とりどりの教科書の山が写ったシンプルなイラスト。

学校の文脈では、「tareas」は宿題や課題を意味します。

tareas(名詞)

fA1

宿題

?

学校の課題

他にも:

学校の課題

?

academic work

📝 使用例

Tengo muchas tareas para el fin de semana.

A1

週末に宿題がたくさんあります。

La profesora nos dio las tareas de matemáticas.

A1

先生は私たちに数学の課題を出しました。

¿Ya terminaste tus tareas?

A2

もう宿題を終えましたか?

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • hacer las tareas宿題をする
  • revisar las tareas課題を確認する

💡 文法のポイント

常に女性名詞

元の単語「tarea」は女性名詞なので、常に女性形の冠詞や形容詞と一緒に使うことを覚えておきましょう(例:'las tareas,' 'muchas tareas')。

❌ よくある間違い

「hacer」(する)の使い方

間違い:Hago mi tarea.

正しい表現: Hago mis tareas.(「tarea」は単数形ですが、宿題という一般的な概念について話す場合でも、複数形の「tareas」を使うことが非常に多いです。)

⭐ 使い方のヒント

「hacer」の使い方

「tareas」と一緒によく使われる動詞は「hacer」(する、作る)です。宿題を「する」ので、「Hago mis tareas」となります。

色鮮やかな服を畳んでいる手のクローズアップイラスト。一般的な家事やタスクを表している。

学校以外では、「tareas」は一般的な義務、家事、またはタスクを指します。

tareas(名詞)

fA2

タスク

?

一般的な義務や家事

他にも:

家事

?

household duties

,

義務

?

professional responsibilities

📝 使用例

Las tareas del hogar son aburridas.

A2

家事は退屈です。

Dividimos las tareas del proyecto entre todos.

B1

私たちはプロジェクトのタスクを皆で分担しました。

Mi trabajo incluye varias tareas administrativas.

B2

私の仕事にはいくつかの事務的な義務が含まれます。

関連語

類義語

よく使うコロケーション

  • tareas domésticas家事
  • asignar tareasタスクを割り当てる

💡 文法のポイント

文脈との接続

どのような種類のタスクかを明確にするには、常に「de」の後に文脈を付け加えます:'tareas de la casa'(家のタスク)、'tareas de oficina'(オフィスのタスク)。

❌ よくある間違い

「Tareas」と「Trabajo」の混同

間違い:Tengo muchos trabajos que hacer.

正しい表現: Tengo muchas tareas que hacer。(「Trabajos」は「仕事」や「作品」を意味します。やるべきことリスト上の個々の項目には「tareas」を使います。)

⭐ 使い方のヒント

家事について

掃除やメンテナンスの家事について話す最も一般的な言い方は、「tareas domésticas」または「tareas del hogar」です。

✏️ クイック練習

クイッククイズ: tareas

2問中1問目

一般的な家庭の雑用を意味する「tareas」が使われている文はどれですか?

💡 スペイン語をマスター

スペイン語をレベルアップしましょう。Inklingoアプリで、あなたのレベルに合った200以上のイラスト付きスペイン語ストーリーを読もう!

📚 その他のリソース

語族

tarea(タスク、家事(単数形)) - 名詞
trabajo(仕事、職業) - 名詞

よくある質問

¿Debo usar 'tarea' (singular) o 'tareas' (plural)?

どちらも正しいですが、宿題という一般的な概念ややるべきことのリストについて話す場合、「tareas」(複数形)が極めて一般的です。特定の課題一つについて言及する場合は、「una tarea」(一つのタスク)を使います。

What is the difference between 'tareas' and 'trabajo'?

「Trabajo」は仕事全般や職業を意味します。「Tareas」は、その仕事や職業を構成する個々の具体的なタスクや課題を指します。